)據上文,疑“襄”上脫一“魯”字。下文亦同。
(11)郵亭:古代供出巡官吏或傳送檔案的人途中食宿和休息的館舍。
(12)長吏:泛指地方官吏。廨(xi8瀉):官吏辦公的地方。
(13)分度:我國古代天文學家把一周天分為365度多,二十八宿中,各佔的度數有多有少,據《淮南子·天文訓》載:“星分度;角十二,亢九,氐十五,房五,心五,尾十八,箕十一四分一;鬥二十六。牽牛八,須女十二,虛十,危十七,營室十六,東壁九;奎十六,婁十二,胃十四,昴十一,畢十六,觜帯���尉牛歡������吖硭模���澹�瞧擼�乓碭魘�耍�羰�摺!�
(14)意:疑“實”之誤。“殆非其實”,本書常用語,可一證。與上文“猶謂之虛”相應為文,可二證。
(15)卯:古人用十二地支表方位,卯表正東。
(16)左:這裡指東方。
(17)曲:這裡指歪曲,錯誤的意思。
【譯文】
傳書上說:“魯陽公跟韓國打仗,打得正起勁太陽落山了,魯陽公舉戈一揮,太陽因此退了三舍。”這話是假的。凡是人能夠以真心誠意感動上天的,都要專心一意,放棄一切事務,全神貫注,才能感應給天,天才會改變移動,但是還不能說就一定會使它如此。魯陽公心思在打仗,因為太陽落山而揮了一下戈,怎麼能使太陽退回呢?即使是聖人對著太陽揮戈,太陽也始終不會退回,魯陽公是什麼人,而能使太陽退回呢?《尚書·洪範》上說:“星宿有好颳風的,星宿有好下雨的。太陽與月亮執行,才有冬有夏。月亮靠近箕宿畢宿,就要颳風下雨。”星與太陽月亮同樣是精氣,太陽月亮不靠近星,星總是在反覆變化,同樣要颳風下雨。這表明太陽月亮的執行有一定的度數,不會隨著星的好惡而靠近或離開星的,怎麼會順從魯陽公的慾望而退三舍呢?星在天上,是太陽月亮休息停留的地方,就像地下有郵亭,作為地方官吏辦公的地方。二十八舍劃分得有度數,每舍大致十度,有的多一些,有的少一些,說太陽退回三舍,就是三十度。太陽,每天執行一度。揮戈一下頃刻間,就退回到三十天前所在的地方。如果說一舍為一度,三度也就是太陽三天的行程。揮戈一下的瞬間,竟使太陽退回了三天的行程。宋景公發自誠心說了三句好話,火星就移動了三舍。實事求是的人尚且說這件事是假的。魯陽公正在打仗,討厭的太陽要落山,因此揮了一下戈,沒有誠心,也沒有說好話,太陽就為他退回,這大概不是事實吧!況且太陽是火。聖人向火揮動一下,始終不能使火退卻;魯陽公對著太陽揮動一下戈,怎麼能使太陽返回呢?或許打仗的時候太陽正在東方,打迷糊了,以為太陽要落山,於是揮戈轉向東方,就錯誤地說太陽好像倒退回去了。世人好談神怪,在此就說太陽退回去了,而不講這究竟是怎麼回事。
【原文】
19·5傳書言:“荊軻為燕太子謀刺秦王,白虹貫日(1)。衛先生為秦畫長平之事(2),太白蝕昴(3)。”此言精感天(4),天為變動也。夫言白虹貫日,太白蝕昴,實也。言荊軻之謀,衛先生之畫,感動皇天,故白虹貫日,太白蝕昴者,虛也。夫以箸撞鐘,以筭擊鼓(5),不能鳴者,所用撞擊之者小也。今人之形不過七尺,以七尺形中精神,欲有所為,雖積銳意(6),猶箸撞鐘、筭擊鼓也,安能動天?精非不誠,所用動者小也。且所欲害者人也,人不動,天反動乎?問曰“人之害氣,能相動乎?”曰(7):“不能(8)。”“豫讓欲害趙襄子(9),襄子心動(10);貫高欲篡高祖(11),高祖亦心動(12)。二子懷精,故兩主振感。”曰,禍變且至,身自有怪,非適人所能動也(13)。何以驗之?時或遭狂人於途,以