殘忍,同樣描寫了烏克蘭人、立陶宛人做納粹幫兇的殘暴;還有那些向納粹出賣猶太人的波蘭敗類。同時書中也抨擊了猶太人本身:那些被納粹僱用的猶太人在穿上警服、戴上警帽、拿起警棍的那一瞬間,他們的天性立刻變了,馬上煥發出蓋世太保精神。這樣的內容當然不被波蘭當局容忍。
“呵呵,艾克曼,也許你應該多少聽說過‘麥卡錫事件’吧?”斯蒂文…斯皮爾伯格突然轉移話題問道。
艾克曼想了一下,說道:“雖然我並不太關心美國的政治,但是對美國這段不光彩的歷史也瞭解一點。”
“沒錯,就是在二戰結束後,從二十世紀四十年代末到五十年代初,美國參議員麥卡錫所掀起的反*共、排外運動,涉及美國政治、教育和文化等領域的各個層面,被世界認為我們正在麥卡錫的領導下走向美國式的法西斯主義的那場運動。當時甚至很多國家嘲笑美國只知道麥卡錫,而不知道美國總統,可見當時麥卡錫的影響力。
在‘麥卡錫主意’最猖獗的時期,美國國務院、國防部、重要的國防工廠、**、美國政府印刷局等要害部門都未能逃脫麥卡錫非美活動調查小組委員會的清查,同時,美國的左翼力量也受到空前的打擊。僅一九五三年一年,麥卡錫的委員會就舉行了大小六百多次調查活動,還舉行了十七次電視實況轉播的公開聽證會。隨著時間的推移,麥卡錫的活動越來越激起公眾的反對。在歐洲,人們更是將麥卡錫直接比作希特勒。
麥卡錫曾經對美國的很多書籍進行調查,在這次清查中,美國**領袖威廉…福斯特、左翼作家白勞德、史沫特萊等七十五位作家的書籍全被列為**,甚至連著名歷史學家小阿瑟…史萊辛格和幽默作家馬克…吐溫的作品也被列入危險書籍之列。據估計,被剔除的書籍總數有近二百萬冊。在此影響下,美國國內一些城市和學校的圖書館也紛紛查禁甚至焚燬任何可疑的書籍和雜誌。被貼上可疑標籤的書籍包括關於雕塑、精神病、酒類、托幼和建築的專著以及偵探小說,甚至還有愛因斯坦的《相對論》。連一本介紹蘇聯芭蕾舞的書也因為提到了蘇聯而被麥卡錫主義分子付之一炬。
當時在美國國內,成千上萬的華裔和亞裔被懷疑為間諜,他們不僅被非法傳訊,不準寄錢給遠在亞洲的親人,甚至被禁止公開談論自己的家鄉,還有不少人因被指責同情**而受監禁、被驅逐甚至遭暗殺。
呵呵,艾克曼,你也許知道當時蘇聯和波蘭的關係,從波蘭帶回來的書籍肯定是‘麥卡錫主義’者重點懷疑的物件。而猶太人協會能夠在那時的極端情況下儲存下來維拉迪斯羅…斯皮爾曼先生的回憶錄已經是非常不容易了,肯定沒有人會聯絡遠在波蘭的維拉迪斯羅…斯皮爾曼先生。那樣的話,只會成為‘麥卡錫主義’者懷疑和調查的物件,甚至被暗殺掉也有可能唉,那是美國最黑暗和恥辱的一段時期。”斯蒂文…斯皮爾伯格的聲音此時聽起來有些低沉。
艾克曼算是聽明白了,當時正處於麥卡錫最猖獗的時候,猶太人協會面對‘麥卡錫主義’者,肯定沒人會傻到主動去聯絡在波蘭的維拉迪斯羅…斯皮爾曼。至於等麥卡錫被趕下臺後,大概也沒人想起去聯絡維拉迪斯羅…斯皮爾曼吧。
沉默了一下,艾克曼開口說道:“好吧,夥計,雖然你找到的是維拉迪斯羅…斯皮爾曼先生四十多年前的住址,但還是一樣感謝你的幫忙。”
“艾克曼,如果你能等一下,也許我可以讓朋友幫忙調查一下。嗯,可能一個月左右就會有結果,畢竟我們知道維拉迪斯羅…斯皮爾曼先生是波蘭的鋼琴家。”斯蒂文…斯皮爾伯格提出了新的建議,只要維拉迪斯羅…斯皮爾曼或者他的後人還在波蘭,他有信心在一個月左右找到。
“不用了,夥計,謝謝,我想親自去一趟歐洲。”艾克曼振作