的感覺怎樣?(7)
“這些墨西哥人不怕這個。他們在監獄裡莫名其妙地就自相殘殺。你最好讓我來處理,小子,你甚至連墨西哥話也不會說。”
“哥們,我在監獄裡碰到過他們許多人。有一天我幹掉三個。”
他們越發張揚,彼此的侮辱也越來越厲害。
“沒錯,我和你媽在一起的時候,她說墨西哥話。”
“黑鬼,你爹才是個墨西哥人呢。”
我在某一階冰冷的混凝土樓梯上坐了下來,試圖努力跟上他們在談論的東西。他們當中有些人似乎認為我是一個墨西哥黑幫的先遣偵察員,正在為發動一次偷襲而做偵察。從我所能得到的資訊中,似乎有些黑人幫派與某些墨西哥幫派結盟了,而在其他方面,他們又是競爭對手。
當一小隊人馬來到樓梯間的時候,他們停止了交談。走在前面的是一個大傢伙,體格健碩,卻有著一張娃娃臉。他看起來和我年齡差不多,可能會比我大上幾歲。他讓現場安靜了下來。他咬著一根牙籤,也可能是一個棒棒糖,從氣勢上來看明顯是老大。他看了看現場的每個人,好像記住了各人正在做什麼。他的名字是,當時我還不知道這個名字——他馬上就要成為我未來很長時間的生活中最為敬畏的人。
問那幫人發生了什麼事,但是沒有人能夠給他一個直接的回答。然後他轉向我:“你在這兒幹嗎?”
他有幾顆閃閃發光的金牙,戴著一隻碩大的鑽石耳環。他那一雙深陷的眼睛,直視著我,不動聲色。我又一次開始了我的演說:我是一個大學生,如此如此這般。
“你說西班牙語嗎?”他問。
“不!”有人喊道,“但是他可能說墨西哥話!”
“黑鬼,閉上你的鳥嘴。”說。然後有人提到了我的問卷,這似乎引起了他的興趣。他讓我向他解釋一下。
我盡最大可能解釋了這個專案。我說,這是一個由國家的貧困專家所指導的專案,目的是瞭解年輕黑人的生活,以便設計更好的公共政策。我說,我的角色非常基層:完成問卷,為這個研究生產資料。我講完了,然後是一陣可怕的沉默。所有人都在等待,看著。
他從我手裡取過問卷,大致翻看了一下,然後還給了我。他做的每一件事情,每一個動作,都深思熟慮,強勁有力。
我給他讀了為其他人讀過的同一個問題。他沒有大笑,而是微笑了。作為窮困黑人的感覺怎樣?
“我不是個黑人。”他回答說,故意環視著其他人。
“好吧,那麼,作為一個非裔美國窮人的感覺如何?”由於擔心剛才冒犯了他,我儘量以抱歉的口吻說。
“我也不是非裔美國人。我是一個黑鬼。”
我不知道該說什麼了。要問他作為一個黑鬼的感覺,我當然很不安。他從我這裡取走問卷,更加仔細地看了起來。他翻動卷面,自己讀著問題。他似乎失望了,不過我感覺到,他的失望不是衝著我的。
“黑鬼就是住在這棟樓裡的人,”他最後說,“非裔美國人住在郊區。非裔美國人打著領帶去上班。黑鬼們找不到工作。”
他又看了幾頁問卷。“你從這玩意兒裡什麼也學不到。”他不斷搖著頭,然後掃視著其他那些站著的年齡稍長的人,察看是否他們也同意他的質疑。然後他向我靠過身來,靜靜地說:“要是你根本連我們是誰、我們做什麼都不知道,你怎麼做這個?”他的語氣有點指責意味,但是更多的是失望,其中好像還帶著些困惑。 txt小說上傳分享
第一章 作為窮困黑人的感覺怎樣?(8)
我不知道要怎麼做。或許我該起身離開?但是他很快轉身走開,告訴那些背後的年輕人“盯著他”——也就是我。
事情