也可以吩咐女僕準備。桌上有個搖鈴,安瑟小姐可以用鈴聲來召喚僕人。”
鬼子瑟點點頭。
“我明白了,海爾先生。我對堡裡的規矩不瞭解,若有什麼要注意的地方,也請你告知我。煩勞先生你的照顧了,謝謝。”禮數很夠,誠意也足。
海爾忙回應:
“安瑟小姐,你別客氣,大人說你是堡裡的客人,讓客人有賓至如歸的感覺就是我的責任,我希望安瑟小姐能快些恢復記憶,也願小姐在辛頓堡住得愉快。”
“海爾先生,謝謝你的祝福,這是一定的。”鬼子瑟愉悅的笑了。
海爾嚴肅的臉上也有了笑容,對鬼子瑟再點個頭之後就退了出去。
鬼子瑟樂得在房裡轉著圈跳舞,她在辛頓堡的新生活開始了!
第四章
鬼子瑟站在陽臺上,在她眼前的是一望無際的平原,平原上綠地樹影和耕作田地互相交錯,間雜著佃農們整齊劃一的屋宅,再往外就是道