臺地方領導探討合資事宜,你上網查查資料。”
終於被我等到這一天,可是來得這麼突然,我並沒有時間做足夠的準備。上網,翻字典,找資料,中午吃飯的時候終於等來中方的介紹情況的傳真,起碼不會太倉促了,我很高興,呵呵笑起來,看見對面的楊燕燕。斜著眼睛看著我,頗瞧不起的表情。
我在這次會談中,終於被此人陷害。
我們的分工是我作中翻法,她做法翻中,起先進行的還挺順利,我很快進入角色,因為事先也作了準備,翻譯得挺流暢。不過,會談中途還是遇到了難點,中方代表介紹給予外資企業的稅務優惠,提到“三免五減”等政策,中文我都不太瞭解含義,只好硬著頭皮翻字面,說完之後看看老外的表情,基本上是雲裡霧裡,他們也看看楊燕燕,希望這個年紀較長的更熟練一些的翻譯解釋得更為充分一些,可是她低頭做出做筆記的架勢,事不關己的樣子。
會談結束,老外對中方說:“感謝您的介紹,我們會回去研究,儘快跟您聯絡。”
法國人很知道給中國人面子的,這樣說話,合作事宜基本泡湯。
我跟程家陽說起這件事,眼前還是楊燕燕的那張臉。我此時已經出離憤怒了,只覺得莫名其妙,別說我跟她還是同事,就算是從沒有合作過的陌生人,都是翻譯,也應該有協作精神啊。
“我知道這個人,”家陽說,“啊,原來去了那裡,你原來也沒有提過。”
“我覺得不值一提。”我說。
“她還算過得去的一個翻譯,因為出了事故,被調離了。真沒想到,這麼多年了,這個脾性居然不改。”
“她出過什麼事故?”
“她原來在我們部作同聲傳譯的,有一次兩人一組跟人做搭檔給一個國際會議做翻譯,另外一個還是她的學姐呢,結果那個學姐做的時候,不知道是怎麼回事,可能是身體原因吧,做不下去了。”
“楊燕燕沒頂上去?”
“沒有,她一直等到輪到她的時間,才張嘴說話。那次會議,法文同傳中斷六分鐘。”
“哇歐。這麼拽。後來呢,怎麼處理的這件事?”
“那個學姐因為身體原因,調離高翻室,去駐比利時大使館了。楊燕燕卻捱了處分,被調離我們部了。”
“誰讓她這麼不合作。”
“哎,不過話也不能這麼說。”家陽說,“你沒有做過同傳,不太瞭解,身心都好像崩在弦上,一刻鬆懈不得,精神壓力極大,所以每次翻譯時間都不能超過15分鐘,然後馬上休息,我想那天楊燕燕也是超負荷了,否則怎麼會那麼沒有責任心。”
“……”
“知道嗎?上海有個英文的同傳,工作了一年,掙了三十多萬,累得摘掉一顆腎。我聽說,原來在部裡的時候,楊燕燕在專業上挺鑽的,不知道現在結沒結婚。”
哎,說得我對這位大姐還挺同情,我想,算了,誰讓我技不如人,準備不充分呢?如果我會那個“三免五減”怎麼解釋,也用不著指望別人了。
“嗨,姑娘,來日方長,你慢慢熟練,我對你有信心,你肯定能成為傑出的翻譯。”家陽說。
“你這麼想?”我聽了挺受用的。
“當然,你這人特別能三心二意。”他笑嘻嘻的說。
這人說話,我從來都弄不清楚是在誇我還是諷刺我,我一下子把酸奶塗在他的嘴上。
“來來來,一起吃。”他要把我摟過去,吃他嘴巴上的酸奶,被我用胳膊隔開。
“老夫老妻的了,害什麼羞呢?”
“討厭。”
“哎說起來,菲,你想不想出國進修一段時間?”
我看看他。
“我認識了一個留學生