吧?我這麼幹說,只怕你家的這些蠢驢聽不明白……”
於是有人拿來了戰爭推演的沙盤,海盜王就像個將軍一樣,開始十分專業的為大家進行軍事推演。
海盜王德雷克這番演說甚是驚到了在座的眾人,因為這個海盜看上去就是個粗魯的莽夫,恐怕大字都不識幾個,可是說起話來卻條理清晰,有理有據,倒像是個讀過書的。這讓賈戈伯家族的人又對這個海盜高看了幾眼。
海盜王佛朗西斯·德雷克固然是粗人,但他卻是個有智慧的粗人。
吧?我這麼幹說,只怕你家的這些蠢驢聽不明白……”
於是有人拿來了戰爭推演的沙盤,海盜王就像個將軍一樣,開始十分專業的為大家進行軍事推演。
海盜王德雷克這番演說甚是驚到了在座的眾人,因為這個海盜看上去就是個粗魯的莽夫,恐怕大字都不識幾個,可是說起話來卻條理清晰,有理有據,倒像是個讀過書的。這讓賈戈伯家族的人又對這個海盜高看了幾眼。
海盜王佛朗西斯·德雷克固然是粗人,但他卻是個有智慧的粗人。