保證不會再逼我去了。畢竟,我已經有過這項人類的經歷了。
不,一定是我自身的自由讓我今天特別輕鬆。高中的結束並未給我帶來別人感受到的快樂。實際上,我一想到它就緊張得想吐。於是我努力不去想它。
但很難逃避這樣一個無所不在的畢業話題。
“你寄完邀請函了嗎?”我和Edward坐下時,Angela問。她今天一反往常的柔順的髮式,把淺棕色的頭髮梳成了凌亂的馬尾巴,眼底有一絲興奮。Alice和Ben已經到了,坐在Angela的兩邊。Ben正專心地看漫畫書,眼鏡沿著他窄窄的鼻子滑下來。Alice審視我無趣的T恤搭牛仔褲裝扮,她的眼神讓我有些忸怩,她一定又在計劃打扮我了。我嘆了口氣。我對時尚的漠不關心總是讓她生氣。要是我答應,她一定樂於每天都打扮我——很可能一天都要換好多次裝——好像我是個特大號布娃娃。“還沒呢,”我回答安吉拉,“我不知道寄給誰。Renee知道
我什麼時候畢業。還有誰好寄?”
“你呢?Alice?”
“全弄完了。”Alice笑道。
“真幸福。”Angela嘆了口氣,“我媽媽有一千多個親戚,她想讓我手寫地址寄給所有人!我手腕都得折了。可我不能再拖了。真是,想想就恐怖。”“我幫你吧。”我主動說,“要是你不介意我糟糕的筆跡。”
Charlie會很願意的。從眼角的餘光,我看到Edward也笑了,他指定也願意我那麼做——滿足Charlie的條件,但又不和狼人接 觸。Angela放下了心:“你真好。你想什麼時候都行,我去你家。”
“事實上,要是可以,我更想去你家——我在家都呆噁心了。昨天晚上Charlie說不關我禁閉了!”我宣佈這條好訊息,咧開嘴 笑了。
“真的?”Angela問,微微的興奮閃爍在她一向溫柔的棕色眼 睛裡,“我還以為你這輩子都要被關起來呢。”
“我比你還驚訝!覺得至少到高中畢業才能被放出來呢。”“啊,太好了,Bella!我們一定要去慶祝一下!”
“你不知道我有多高興!”“我們做點兒什麼?”Alice陷入沉思,想到的各種可能讓她的臉越來越亮。但她的主意對我來說總是有點兒過,而現在,我從 她的眼睛裡能看出來——計劃有不現實的傾向。
“不管你在想什麼,Alice,我懷疑我是不是有那麼自由。”“自由就是自由,不是嗎?”她堅持道。
“我確定我的自由還是有界限的——比如美國大陸,只是打個 比方。”
Angela和Ben都笑了,但Alice很失望地扮了副苦相。
“那麼我們今晚做什麼?”她還掙扎著。
“什麼都不做。瞧,我們要等幾天看看他是不是在看玩笑。而且不管怎麼說,今天是上學的日子。”
“那我們就這週末慶祝。”Alice的熱情是不可能被打消的。“好。”我說,希望可以安撫她。我知道我不能做太古怪的事 ,對Charlie來說還是慢慢來比較安全。在我提出什麼要求之前,讓他有機會感受到我是多麼的可信賴和成熟。Angela和Alice開始討論怎麼慶祝,Ben把漫畫書放在一旁,也 加入了討論。我的注意力漸漸分散了。我驚訝地發現,我的自由突 然不像剛才那麼讓我高興了,就在他們討論去安吉拉斯港或者 Hoquiam去做點什麼的時候,我開始有些不滿了。但很快,我就找到了我煩躁不安的源頭。自從我在家門外的樹林裡和Jacob Black說再見,我就被腦海 中的一幅令人不快的畫面痛苦的折磨。它就像那些討厭的訂好每半 小時響一次的鬧鐘,按