牧豬人於是不情願地中斷了描述驚心動魄的打鬥場景,少見地言簡意賅一回:“最終我把……卡爾被打倒了。馬修小子把他拎了出來,還有那兩隻可憐的兔子。”
謝謝你足夠誠實,告訴我們已經知道的事情。
凱瑟琳真的很想這樣吐槽他。
父親朝牧豬人點了點頭,然後轉向另一位當事人;“卡爾,伯格·布朗先生所說是否屬實?”
卡爾渾身一抖,頹然地縮成一團,半晌才絕望地點了點頭。
“以法蘭西的榮耀,羅塞爾子爵忠實的夥伴與守護者,光輝的騎士傑拉爾·德·謝瓦利埃先生的名義開設的莊園法庭,以及身為天主子民祖祖輩輩傳承下來的習慣定律,均明確規定了在領主的森林中偷獵的人必須付出怎樣的代價。卡爾·福列,你在隨我們一同遷入紐芬之時已經清楚地瞭解過了,今日為何明知故犯?!”
父親嚴厲且正式的語氣令卡爾深受打擊。他猛然從頹唐中驚醒,抱住父親的大腿哀嚎哭訴:“求求您,饒了我這一回吧!我的妻子剛生產完還在床上,他們離不開我啊!!”
馬修大哥將卡爾拖到一旁。後者很快放棄了掙扎,如一灘爛泥堆在那兒。他的嗚咽令此刻的安靜格外沉重。
穆勒一家尤其沉默。
凱瑟琳估計著偷獵兩隻野兔將付出怎樣的代價。無論她樂觀一些,還是偏向現實,卡爾要麼失去所有的口糧和棲身的破屋,要麼至少得有一隻手保不住了,說不定得兩隻手。
不知道他家裡還有什麼人,如果只有他的妻兒,那麼……凱瑟琳不敢想下去了。
馬修大哥突然開口:“父親。要不……用咱們家的豬賠償吧。”
“閉嘴!”父親低聲呵斥。
“哎呦哎呦!住手卡洛斯!你的手指頭比豬蹄還粗!”
牧豬人突然大叫兩聲疼,揮開照顧他傷口的人。“上帝教導基督要做個謹言慎行的人。咱們每說的一句話都得在審判的日子接受責問,不過我相信上帝一定會放過馬修剛才的那一句。穆勒,仔細考慮考慮,這是不錯的提議哦。可憐的福列太太至今還下不了床,除了巴利勉強能拖動牛挽具外他家沒有別的勞動力了。”
雖然沒有表現出來,站在他身後的凱瑟琳依然能感覺到父親升騰的怒氣。
她這時才注意到其他人的反應。很多人是麻木的,但剩下的人大多含著淺淡的笑意,注視著自己的父親。
那種眼神,應該叫做幸災樂禍吧?
為什麼會這樣?父親難道不是紐芬村的管家麼?
凱瑟琳下意識地懷疑又是自己的問題,但再風聲鶴唳的人也能一眼看穿,她和這件事一點關係也沒有。
“如此一來領主大人一定非常高興,他的管家和他管家的女兒一樣能幹,替他決斷他本來能夠決斷的。一頭豬減去兩隻兔子還剩一百多磅,可以用來購買領主的威嚴。”說完,布朗快樂地仰起頭。
凱瑟琳嘴角抽動:您真人才也!啥事都能扯到我身上。
父親卻不安地動了動,差點撞到凱瑟琳。
“父……”
馬修剛張開嘴,卻被父親當頭棒喝:“馬修,把卡爾·福列帶回去!”
很快的,穆勒全家聚集在自己的屋子裡。緊閉的房門把想要看好戲的傢伙關在了外面,難題卻留在了屋內。
全家人一言不發,一起盯著屋子中央的火焰和吊在上面的鍋發呆。
“大哥太莽撞了,怎麼能為偷獵者求情。咱家明年的肉食全指著那兩頭小豬,你還真捨得就這麼給別人。”仗著父母的寵愛,亨利首先開口。
大哥垂著眼簾,好像什麼也沒聽見。過了許久,他才轉向父親:“我只想幫助卡爾。”
“可那也不能…