句話,大克羅埃西亞思想主張,凡是受到奧匈帝國統治的南部斯拉夫國家都應置於它的保護之下。
克羅埃西亞共和國的民族主義思想和運動由來已久,它反映在克羅埃西亞社會各階層和克羅埃西亞共和國共盟領導層。這一運動被西方稱為“克羅埃西亞之春”,主要是由克羅埃西亞知識界發起和領導的。 。。
南斯拉夫聯邦的民族問題與民族政策和宗教政策(12)
二戰以後,克羅埃西亞共和國反覆強調,它歷史上是一個獨立國家,擁有自己的軍隊、語言和文化。克羅埃西亞共和國共盟不願承認有一個統一的全南斯拉夫的共產黨,而主張南共聯盟也應該“聯邦化”,不要干預各共和國和各共和國共盟的內部事務。
20世紀60年代,克羅埃西亞共和國率先發難。1967年3月17日,克羅埃西亞130名作家和知識分子聯名簽署了《關於克羅埃西亞文字語言的名稱和地位的宣言》全文見1967年3月17日《電訊報》(“Telegram”),薩格勒布。,聲稱克羅埃西亞語同塞爾維亞語一樣是一種獨立的語言,應該保證在克羅埃西亞社會各方面完全使用這種書面語言。該《宣言》認為,聯邦憲法關於塞爾維亞—克羅埃西亞語的規定是不正確的,是對克羅埃西亞語的歧視。
這個《宣言》一出來就遭到塞爾維亞共和國知識界的猛烈抨擊,塞、克雙方就語言問題展開了激烈的爭論。這種論戰不僅表現在文化界和理論界及文化團體與宗教團體之間的分歧,而且有關共和國共盟的盟員和某些黨政領導人也被捲入進去。南共聯盟認為,關於語言爭執是沒有道理的,因為克羅埃西亞人和塞爾維亞人所使用的語言之間並沒有很大的差別,只是在書寫上使用了拉丁字母和基里爾字母的區別。塞爾維亞和克羅埃西亞兩個共和國曾於1954年在諾維薩德市達成共識:塞爾維亞人、克羅埃西亞人和黑山人的共同語言是塞爾維亞—克羅埃西亞語,1960年又確定了統一的書寫方式。《宣言》的要害是在南斯拉夫聯邦各族人民之間製造分裂。因此,凡參加簽名的共盟盟員都受到了批評,有的甚至被開除出黨。為了平息這種過激的民族主義勢力,克羅埃西亞和塞爾維亞兩個共和國的黨政領導人相繼換人。
但是,克羅埃西亞共和國的民族主義和分裂主義暗流卻時隱時現。1970年,克羅埃西亞和塞爾維亞兩個共和國之間的相互不信任有了新的發展。兩個共和國的報紙發起相互攻擊:克羅埃西亞譴責塞爾維亞的中央集權主義是那些親斯大林的前共產黨情報局分子的產物;塞爾維亞則指責克羅埃西亞的民族主義要求反映了第二次世界大戰期間流亡國外的前“烏斯塔什”分子的要求。1971年克羅埃西亞共和國的分裂主義活動達到頂峰,要求從聯邦獨立出來並參加聯合國,要求建立自己的軍隊和發行自己的貨幣。“克羅埃西亞文化協會”(“馬蒂察”,Matica)變成了宣傳民族主義的陣地。據稱,在鐵托總統的多次親自幹預下,才結束這場針對塞爾維亞共和國和南斯拉夫聯邦的“群眾性民族主義運動”。
根據近年公佈的材料,這場“克羅埃西亞之春”運動已波及全南斯拉夫聯邦。波黑共和國的共盟領導人要求南共聯盟和聯邦政府“對克羅埃西亞領導人在塞爾維亞人、克羅埃西亞人和穆斯林之間煽動種族仇恨的行為採取措施”。鐵托總統表示,“如果再晚6個月干預克羅埃西亞事件,南斯拉夫很可能面臨國內戰爭”。轉引自韋?恩切夫《南斯拉夫——最後一個巴爾幹帝國》,第388頁。
克羅埃西亞共和國堅持認為,波黑共和國的穆斯林也是克羅埃西亞人,因而波斯尼亞是克羅埃西亞的領土。克羅埃西亞共和國把聯邦中一切負面的東西都歸罪於塞爾維亞共和國,把攻擊的矛頭直指塞爾維亞共和國。
南斯拉夫聯邦的民族問題與民族政策和宗教政策(13)
保加利