“他們年紀這麼大了!”傑克抽泣道。“我們怎麼能就這樣把他們丟下不管?這是不對的!”
“這就是卡。”埃蒂想也沒想地脫口而出。
“是嗎?那麼,我討……厭卡!”
“是呀,真麻煩。”埃蒂附和道……但他並沒有停下腳步。傑克同樣,而且沒有再回頭,因為他害怕看見他們仍然站在被遺忘的小鎮上,會一直等到羅蘭和他的朋友從視線裡消失。而且他知道肯定會如此。
14
他們又趕了不到七里路,此時天色漸漸變暗,落霞把西方的天空染成一片火焰般的橙紅。傑克與埃蒂走進附近的桉樹林,想找些木頭生火紮營。
“我就是不明白為什麼我們不留一晚,”傑克開口道。“那位盲眼老婦已經邀請了我們,反正我們也趕不了多少路。況且我肚子還很飽,幾乎都走不動。”
埃蒂笑起來。“我也是。而且我可以告訴你:你的好朋友埃德華①『注:埃德華(Edward)是埃蒂的全稱。』·坎特·迪恩明天早上第一件事兒就是要在樹林里拉泡屎。你肯定不會相信我已經多厭煩再吃一口鹿肉、再嚼一口難吃的兔子肉。倘若一年前你告訴我大便會是我一天最高興的事兒,我肯定會對你嗤之以鼻。”
“你的中名真的是坎特嗎?”
“是啊,但如果你不到處宣揚我會很感激的。”
“我不會的。但是為什麼我們不留下,埃蒂?”
埃蒂嘆了口氣。“因為我們會發現他們柴火用光了。”
“啊?”
“等我們幫他們找到柴火,我們又會發現他們還需要新鮮肉,因為昨天晚上為了款待我們,他們用光了所有儲備。如果我們不為他們準備些補給,我們就真是群混蛋,不是嗎?尤其是我們有槍,而他們最好的武器不過是一堆五十歲、一百歲上下的弓箭。所以我們就會去為他們打獵。然後就又到晚上,等我們第二天早上醒來,蘇珊娜就會說我們至少應該在出發前幫他們修修破牆——哦,當然不是小鎮外面的,那太危險,但也許房屋裡面或其它一些地方需要修繕。只需要幾天,幾天時間沒什麼大不了,對不對?”
羅蘭從暮靄中鑽出,動作比平時任何時候都要輕巧,但他看上去疲憊不堪、心事重重。“我還以為你們倆掉進流沙裡了呢。”他說。
“沒有,我只是告訴傑克一些事實。”
“那麼這又有什麼不可以?”傑克繼續問。“黑暗塔已經存在很長時間了,不是嗎?它也不會搬家挪窩,對不對?”
“幾天,再過幾天,然後再過幾天。”埃蒂邊說邊看了看自己剛剛撿起的樹枝,一臉不屑地把它扔到一邊。我說話已經開始像他了,他暗想,但同時他也明白他說的全是實情。“也許我們會發現他們的泉眼堵上了,如果我們不幫他們疏通好就離開會顯得太沒禮貌。但既然已經做了,我們為什麼不再留下來幾個禮拜幫他們造一架水車,對不對?他們都一大把年紀,幾乎連路都走不動。”他瞟了一眼羅蘭,聲音中夾了一絲責備的口氣。“實話告訴你——我一想到比爾和蒂爾捕獵野牛的情景就忍不住渾身顫抖。”
“他們一直都這樣過來,”羅蘭說,“我猜他們還是有一兩手的。他們自己會處理。同時,我們得多砍點兒木柴——今晚會很冷。”
但顯然傑克還不願意結束對話。他緊緊盯著埃蒂——眼神幾乎是肅穆的。“你是說我們永遠不可能幫盡忙,是不是?”
埃蒂伸出下唇,吹了吹前額蕩下來的頭髮。“也不完全是。我的意思是所有離別總是會像今天一樣令人難過,也許只可能更困難,而決不會變得更輕鬆。”
“但是我還是覺得這樣不對。”
他們走出樹林,來到空地,這兒只要生上營火,就會變成前往黑暗塔的