斯和大斯內普教授最近同時開始一瘸一拐地走路,德拉科只能對外宣稱小西弗勒斯跟著斯內普教授去禁林採集魔藥的時候,遇到了不明生物,一起被咬傷了。
德拉科看得心疼不已,又不願意讓西弗勒斯忍痛站著自己研究熬煮魔藥,於是便總是利用一切空餘時間,藉助自己父親從馬爾福莊園寄來的書,不斷嘗試著熬製療傷魔藥,卻總是無法成功……
而西弗勒斯也只是一直忍耐著腿傷無時無刻的折磨,任由執拗卻貼心的孩子不斷地嘗試著熬製專門針對地獄三頭犬的咬傷的魔藥,一邊心平氣和地和孩子討論著配方與熬製方法,然後在孩子熬製魔藥的時候不時地從旁加以指點。
德拉科其實有著很高的魔藥天賦,排除掉其他因素,德拉科也會成為他最寵愛的學生和孩子。但這些天無數次的失敗顯然讓自己心愛的孩子壓力很大,他看得出這孩子幾乎快要崩潰。
這天西弗勒斯上完魔藥課回來,經過院子的時候,無意間看到波特手上寫著金光閃閃的“魁地奇溯源”五個大字的書,他突然就想起了金髮孩子提起魁地奇時閃閃發亮的眼睛。
他一直想在飛天掃帚的事情上補償一下德拉科,但說實話他真的不怎麼懂魁地奇和飛天掃帚,但又不好意思去圖書館借關於這方面的書……
而他們臉上那種心虛的表情更是讓西弗勒斯好奇他們究竟在掩藏些什麼。於是他一瘸一拐地走向格蘭芬多的三隻小崽子,他假裝自己沒有看見火焰,上下打量著他們,彷彿自己在特意尋找一個理由,要特意找茬訓他們一頓似的。
“你手裡拿的是什麼,波特”西弗勒斯突然說道。
當然是《魁地奇溯源》。而愚蠢的波特果然把書拿給他看了,正好讓他確認這書確實是圖書館借出來的。
“圖書館的書是不許帶出學校的,”西弗勒斯臨時編了個規定,毫不心虛地把書沒收了,同時還非常不客氣地扣掉了格蘭芬多五分!
今晚輪到西弗勒斯值班,預防突發事故。於是西弗勒斯待在教員休息室裡,快速地看著讓他覺得索然無味的《魁地奇溯源》。不過他重點記住了魁地奇比賽的600多個犯規方式,打算等以後告訴給斯萊特林魁地奇球隊的隊長,讓他在比賽時可以適當地借鑑一下——畢竟斯萊特林為了取得勝利一向不擇手段。
然後他決定在等會兒見到德拉科的時候把書給他,希望這孩子能夠被這本書吸引,放鬆一下心情,壓力不要那麼大。
德拉科在來教員休息室看過他後,發現休息室裡沒有備用繃帶了,於是便去找費爾奇拿了。而他則被那孩子要求在教員休息室等他回來換藥,不許到處亂跑。
等到教工休息室裡的人都走光了,德拉科也終於回來了。
西弗勒斯看著德拉科一步步地走到他身邊,然後在他身前跪蹲下來。西弗勒斯低頭凝視著眼前似乎成熟了不少的金髮孩子。但他知道這只是因為這孩子好多天沒有笑過了而產生的的錯覺。他看到金髮孩子揮動魔杖為他施展了一個溫暖咒,風聲拂動間他聞到金髮孩子身上被香水掩蓋的濃重的提神劑的味道。西弗勒斯微微皺了皺眉,卻只是為孩子也施展了一個溫暖咒,他無法因為任何原因責備他。
他看到金髮孩子愣了一下,然後再次低下頭,把他的長袍撩到了膝蓋以上。然後他配合地任由眼前的孩子幫助他脫下了褲子。西弗勒斯覺得有些羞愧,卻又不忍拒絕眼前的孩子。
他看到金髮孩子低著頭,看著他的傷口發愣,然後優美的手指以若即若離的距離輕輕地觸碰著那道猙獰的傷口,誰也沒有開口說話。
德拉科的鉑金色長髮在壁爐的火焰前耀眼得令人炫目,於是西弗勒斯克制不住地將自己的手掌輕輕地揉上了德拉科的頭髮,他將自己的手指插。入德拉科柔軟的髮間,溫柔而