第14部分 (第3/5頁)

像這樣鼓勵他。 He gently stroked her neck and shoulders; moving down to below her collar bone and the swell of her breasts②。

德拉科興奮得渾身顫抖。他輕吻而下,吻在他的手所在之處。She made a soft sound and arched her back out of the water。 He used his lips and teeth to gently suck and bite a trail from her neck to the swell of her breasts。 He pressed his hips against her and heard her make a muffled sound of surprise。②

“你知道你在對我做什麼嗎,赫敏?”他將她拉入懷中,聲音低沉。

她衤果露的肩膀被河水沾溼,水滴發著微光。德拉科一手放到她的腦後,將她按向自己。他們靠得那麼近,他都能感覺到她的氣息噴灑在他的唇上。Hermione wrapped her arms around his neck and slung her legs over his hips。 She pressed herself against his hard…on。②

甜蜜的梅林,我覺得我快爆炸了,德拉科想。他將赫敏拉回水裡,兩人都只留腦袋在水面上。她溼漉漉的頭髮凌亂地掛在臉上,他發現她的面頰通紅。他真切地感覺到她的胸脯緊貼著他的胸膛——此時此刻,他腦子裡唯一的念頭就是扯下她身上的束腰。

婚約見鬼去吧,血統見鬼去吧。他一邊吻著她,一邊開始解開她背後的裙帶。

Hermione gasped as she felt the tight bind of the corset loosen around her and fall to her waist。 Lifting her slightly; so she was half out of the water; Draco stared in delight at the sight before him②。比起他在霍格沃茨那些折磨而又不能讓人滿足的幻想來,她的真容更加可愛。

Draco kissed the swell of each perfect breast tenderly。 She groaned as she felt him take a hardened nipple into his mouth。 He flicked his tongue against it gently and bit down very gently。

Draco felt his hard…on straining against his hose; and he was pleasantly surprised to feel Granger's hand's stroking him tentatively。 He turned his attentions to her other nipple and teased it with his tongue。②

沒有任何言辭可以描繪德拉科此刻的心情。

當然,他在霍格沃茨有過其他女孩。潘西——傻笑著

最新小說: 秦國第一駙馬,原來是個女人 木筏求生:唯有我萬倍返還 我每週一個新系統,你不炸了嗎? 清冷師尊被迫擁有萬人迷體質 王者:爆殺全網高手穩居巔峰榜一 吳勝與思梨愛情之旅 崩壞:我的青梅是梅比烏斯 重生小智:解決遺憾 約戰,選我當主角?大可不必! 穿書後我要殺瘋了 小桔子成長記 NBA:我以控衛封神 豪門爹地別想逃 惡魔遊戲:天崩開局 覺醒鬥羅系統,成為全國最強 精靈之生草訓練家 鬼滅:不會呼吸法?我請緣一代打 什麼?你說我是德拉科馬爾福? EXO之故事的惡女 原神:流星知願,華彩漫天