傳說挪亞為了他們的逝去悲懷了許久,建造了一座聖壇紀念他們。然而現在,無人知曉聖壇在何處。
書包 網 。 想看書來
飛吧,喬舒亞! 第6節(1)
歐內斯特煩躁極了,非常煩躁。他體內承載耐心的靜脈就快要爆裂了。
“喬舒亞在哪兒?”不知他到底在向誰發問,他生氣地自顧自地說著:“他難道不知道我們早就安排好這一課了嗎?我告訴你們,在他自己的葬禮上,他都會遲到!等著,直到我看見他為止。但願他能記住我之前說過的。”
巴尼正停在附近,得意地朝妹妹們笑。也許告訴父親喬舒亞在峽谷那端的古怪行為,會很有趣。
“我希望我們沒做錯。我們不喜歡編自己兄弟的故事。”巴尼偽善地透露著,就像雨後的樹葉滴下雨水那樣自然而然。“可我們知道您是多麼擔憂他那個愛做白日夢的毛病。我們覺得應該讓您知道這個情況。”
巴尼像往常一樣,很成功地將謙卑和尊敬恰如其分地從他的聲音裡表達了出來。
“你們當然做得很對。”歐內斯特急忙說。“完全正確。我為你感到驕傲。你和妹妹們對我和你媽媽都很講信用。你很機靈,學東西快。你言行一致,知道腳踏實地,知道生活中什麼是重要的事。我可以準確地告訴你,當你離開這裡,投身到外面世界的時候,你會做得很出色。可喬舒亞……”
歐內斯特停下不說了。他很困惑,極力控制自己的情緒,可還是說不下去了。他搖了搖頭,使勁啄著他站在上面的那根樹枝。“老實說,我真不知道該拿那孩子怎麼辦。似乎我告訴他越多道理,他就越離經叛道。”
巴尼尊敬地保持著沉默,直到他想起他們怎樣耍喬舒亞,扔樹枝砸他的情景,這才控制不住自己,嗤嗤竊笑。他使勁憋著,直到忍不住咳嗽起來。
就在這時,伴隨著翅膀的撲騰聲,薩姆飛到了丈夫身邊,身後跟著喬舒亞。
“嗨,爸爸!很抱歉我有點遲了!”喬舒亞高興地打招呼。
“哦,我很高興喬舒亞最後終於決定現身了!”歐內斯特儘可能嘲諷地說。他懷疑地看了看他們倆。有一陣子他好像已經成功把憤怒壓在了嗓子裡。可是一旦開始講話,憤怒又一下子衝出來了。
他咆哮起來:“喬舒亞,你花太多時間在做白日夢上了,想一些亂七八糟的問題!不花時間學習狩獵和照顧自己!等你離開家,自己出去生活,你怎麼辦?告訴我!”
在歐內斯特的心裡,憤怒、擔憂和懼怕交織在一起,反覆地擠壓著他。
薩姆試圖轉移歐內斯特的憤怒,她趕緊解釋:“親愛的,真是我的錯。”
可歐內斯特好像根本沒聽見。
巴尼和妹妹們擠得更緊了,目不轉睛,他們可不想錯過一頓精彩的暴打。
歐內斯特轉身面向他們,說道:“你們現在都給我走,現在,你們三個都走!”那三個意猶未盡的看客很不情願地照做了。
歐內斯特頭上的羽毛都氣得豎起來了,胸脯劇烈地起伏著。他再次站到下面那根無助的樹枝上去了,急促地大叫著。
“你們有沒有意識到,你們很快就要獨自闖蕩世界了,我和你們的媽媽再也幫不上忙了?”他大聲說。
“我試著告訴你們怎樣避免陷阱,分辨食物是否安全。你可好,花費大把時間站在岩石上發呆。你出了什麼毛病,才這麼愚蠢,這麼笨呢?”
這些話語像冬季的寒風一樣割著喬舒亞敏感的心。它們攪亂了深藏在他靈魂深處的一切不確定的、積極的東西。
喬舒亞痛苦地想:他為什麼就不能理解我呢?
自己太年輕了,那麼天真。也許,如果他向父親敞開心扉,也許父親是可以理