【1】來自赫敏
親愛的金妮:
剛開始,我還因為威克多爾不讓我出門,而感到沮喪。但很快,我就明白了他的用意。
在保加利亞國家隊營地的門口,聚集了一群記者,正堵著離開營地的人進行採訪——國家隊球員,以及球員的親朋好友。
經過麗塔·斯基特的一系列事件後,我完全懂得,記者是可以給我們製造很多麻煩的。
所以,我又折回了腳步,徑直回到房間。在一張宣傳單上,我看到明天會有保加利亞的第一場比賽,對手是法國。
我有整個下午的時間。因為我一直沒有去看比賽,所以帶來的兩本書,都已經(超乎預期地)提前看完了,我實在想不出能做什麼。
我(終於)決定好好研究一下,如何讓自己看起來好看一點。以防萬一有記者發現,也不至於太過尷尬。
上次,我在麻瓜的理髮店把頭髮拉直了。這很神奇,據說我的頭髮可以在幾個月的時間內,保持柔順。
現在,我嘗試製造出一種閃閃發光,以及隨風飄動的效果。我記得在吉德羅·洛哈特頭髮上,曾經見到過這樣的效果。
向你彙報一下,我真的成功了!雖然,我確信鏡子裡的自己很美麗,但是我打心眼裡更希望,從英國出發的時候,我多帶了幾本書。
因為長時間練咒語,我現在感到腰痠背痛,準備去樓下逛一逛,希望至少營地裡面是安全的。
希望我能好運的,赫敏
【2】來自金妮
親愛的赫敏:
你上次的信寫到一半,我超級擔心你,怕威克多爾對你做出不好的事情。
我不是說他是壞人,我只是覺得他已經18歲了,已經和一個成年男孩子差不多了,不知道會不會在每件事上,都考慮到你的感受,你知道我說的是哪件事。希望我的擔心是多餘的。
暗暗捏一把汗的,金妮
【3】來自赫敏
親愛的金妮:
我們之間的通訊有時差,所以你現在應該知道了,我當時沒事,沒有任何不好的事情發生。
剛才說到,我下樓去閒逛,可是不知道為什麼,有兩個男記者成功闖進了小旅館的大廳。
我看到他們,剛想轉身逃走,卻被叫住了,“你好,請問你知道傑克·斯坦住在哪裡嗎?”
“對不起,我不知道。”
“沒事,我能知道你的名字嗎?”
我特別緊張,只好假裝沒聽見,然後繼續往回房間的方向跑,幾乎是飛奔起來。
真希望以前你邀請我出去跑步的時候,我沒有拒絕,這樣就能跑的更快一點了。
就這樣,我膽戰心驚地回到了房間,然後開始了漫長的等待。你知道,我最不擅長的就是等待。
我時不時地往窗外張望,直到中午,保加利亞國家隊接近營地大門。然後,營地門口的記者蜂擁上去。
明天保加利亞隊就要出場了,記者究竟想要收集哪些新聞的素材呢?
如果是以前《巫師週刊》上那種,說我用迷情劑,玩弄哈利·波特和威克多爾·克魯姆感情的誹謗,我寧願從現在開始不離開小房間一步,直到我餓死。畢竟那些信以為真的讀者寄來的信,讓我沒法承受第二次了。
感到壓力的,赫敏
【4】來自金妮
親愛的赫敏:
我收到你後面的信了,多麼溫馨的故事!如果我也能遇到一個,每天這樣哄我睡覺的男人就好了。就算沒有,也要心智差不多成熟的,至少不要每天和我吵吵鬧鬧就行。
我在《魁地奇世界-聯賽特刊》中,看到了第一天比賽的報導。你知道,關於魁地奇的每個細節我都感