斯不肯來,叫你來請兩位大人去,你以為我們就那麼蠢,讓兩位大人到你們那裡去送死?”
“我們沒有小看各位大人的意思。”杜伊斯回答,“我也不怕各位大人見怪,按目前的局勢,我們想殺掉兩位大人,似乎沒必要特地把他們請到我們那裡去。請相信哈克斯大人的誠意,哈克斯大人不會對兩位大人有什麼不利舉動的。”
“如果我們不去呢?”
“如果沒法敘舊,那我們只好刀兵相見了,結果想來兩位大人應該很清楚。”
“你威脅我們?”剛剛插話的將領抽出刀,“告訴你,我們這裡沒有貪生怕死的人!”
“我知道這裡沒有貪生怕死的人。”杜伊斯不為所動,“可是死也要分情況。在沒必要的時候去死,不是英勇的行為,而是愚蠢。”
“你的意思是說……”
“結果如何,就看兩位大人的表現了。”
“花言巧語!”還是那將領吼道,“如果哈克斯真想見兩位大人,那就叫他自己來!”
“那就沒辦法了。”杜伊斯搖了搖頭,“可憐一萬生命,就要那麼消失了。”
“那就讓你做我們的祭品!”
“因為自己一時的衝動而犧牲一萬人,不知道他們在家的親人聽到這訊息會怎麼想?”杜伊斯完全不看自己脖子上的刀,“本來我們大人慈悲,想給你們一條生路,可你們卻自己放棄了。”
“塔克斯。”格林揮揮手示意,“好吧,我們去走一趟。”
“大人!”塔克斯大聲叫了起來,“他們明顯是想把你們騙去那裡啊!你們會被他們殺掉的!”
“我們大人不會做那種事的。”杜伊斯回答,“恕我說句不敬的話,真要殺掉兩位大人的話,兩位大人已經不可能站在這裡了。”
“請轉告哈克斯,我們決定去見他一見。”
“大人!”
“你們不放心那我留在這裡當人質好了。”杜伊斯找了張凳子坐了下來,“如果兩位大人不回來,你們就殺了我。”
“你那條狗命怎麼能和兩位大人的比!”
“別說了。”格林站了起來,“杜伊斯,帶路。”
“兩位大人只要走到我們部隊前就好。”杜伊斯並不站起來,“小人就留在這裡做人質。雖然我的小命不值錢,可是也能給各位大人一點安慰。”
“既然如此,那我們就自己去了。塔克斯,招待好杜伊斯大人。”
“兩位大人好走,我在這裡等待兩位大人帶回好訊息。”杜伊斯站了起來向走出帳篷的兩個身影行了個禮,“塔克斯將軍,請問有茶嗎?說了這麼多話,我有點口渴了。”
第十八節
“兩位大人請這邊走。”一個劍士引著格林和傑夫,向一個山包走去,“哈克斯大人就在山頂上等候兩位大人。”
格林和傑夫抬頭看著高高的山包,只見一個瘦峭的身影,獨自一人站在高高的山頂上,在呼呼的山風中,顯得說不出的孤獨寂寞。
“多年不見,他究竟變成什麼樣了呢?從背影看,完全認不出他了。”這麼想著的格林,和弟弟對視了一眼,深深吸了口氣,緊了緊腰間的劍,邁步向山頂走去。
聽到有人接近的腳步聲,那站在山頂眺望著遠處的孤獨身影,終於轉過頭來。
“格林,傑夫,這麼多年不見,你們的樣子還是沒有什麼大變啊。”柔和聲音,在兩人耳邊響起。
“哈克斯,真的是你。”格林看著眼前的陌生面孔,“要不是你的聲音沒變,光看樣子,我是不敢認你了。”
“如果我還是以前的樣子,恐怕早就被殺了,怎麼還可能在現在和你們相見?”
“哈克斯。”聽著老友柔和而毫無感情的聲音,看著