“目前能瞭解到的只有……”柯蒂斯回想著從軍情六處轉來的情報。“楊竟成訪問蘇聯,他在克里姆林宮與斯大林相談甚歡,據說兩人曾單獨交談三個多小時,沒人知道他們都說了些什麼。但結果就是,斯大林被他說服樂意與東亞同盟簽訂所謂的反侵略互助條約……”
“那麼,條約的期限是多久?具體又包括什麼內容?”星期日泰晤士報主編亨利·文森特·郝德森問道。“也許這並不是壞事,最少中國人已經確定他們要在太平洋發起一場戰爭,所以他們和布林什維克簽訂了這麼一份互助條約。”
“條約的期限和內容在公佈前我們無法得知,即使透過秘密的辦法取得,也應該是在數個月之後,如果締約國對此保密的話。”柯蒂斯道。“先生們,我們現在要討論是這對不列顛將會有何影響?我們在亞洲的各個殖民地是否意味著不再安全?”
“爵士,如果按照阿諾德的判斷,”說話的是與湯恩比同校的德庫普蘭教授。“我認為這僅僅是中國人的一種應對措施,海軍裁軍會議失敗後,美國的艦隊規模正在擴大,而中日雙方僅僅做出開建四艘超級戰列艦的決定。這還不到美國國會批准的第二次文森法案金額的三分之一,他們必須要穩定自己的後方,也就是蘇俄。”
“穩定住後方同樣可以解釋為為了更好的進攻。教授先生。”主編赫德森笑道。他喜歡有轟動效果的新聞,如果把中日朝和紅色俄國簽訂反侵略互助條約解釋為自保。這明顯不符合讀者的口味。正如大家所知道的那樣:中國人是野蠻的、邪惡的異教徒,他們窺視著文明世界的一切。苦心孤詣的用文明世界的科技武裝自己,以求突然發動襲擊,奪取西方現在所擁有的一切。
“如果為了進攻,那為何中國人不與日本、波蘭、德國一切夾擊俄國?不要忘記了,巴庫油田與中國領土僅僅一海之隔,而上一次中俄戰爭也顯示,中**隊的戰鬥力明顯高於布林什維克紅軍。他們完全可以佔領伏爾加河入海口旁的阿斯特拉罕,就像上次戰爭那樣,而巴庫是俄國唯一的油田,一旦佔領阿斯特拉罕切斷原油供應,整個布林什維克戰爭機器就會停止運轉。
先生們,如果說上一次戰爭是鋼與煤決定了戰爭的勝負,那麼下一次戰爭就是鋼與油決定戰爭的勝負。中日德波夾擊俄國,勝利的可能性大於百分之八十。而如果他們南下佔領各國殖民地,則會受到整個文明世界的抵抗,我不認為楊竟成會那麼愚蠢。”說話是約翰·戴維,很少有人知道他確切的背景,除了柯蒂斯。
“這麼說我們在亞洲的殖民地是安全的?約翰。”柯蒂斯看著他問。
“如果我們恪守中立,那當然是安全的。中國人還沒有瘋狂到對兩個世界大國宣戰。”約翰·戴維道。“但我們必須注意的是:如果東亞同盟真的和美國發生戰爭,他們絕不能勝利。如果勝利,我們在亞洲的利殖民地肯定會全部失去,亞洲將成為中國人和日本人亞洲。”
“我完全贊同這一點。”未來的駐美大使科爾點頭。“對不列顛而言,最好的辦法是他們兩敗俱傷,太平洋重歸平靜,而真要有一方勝利,那隻能是美國。”
政治家們在討論,主編赫德森則將此一一記錄,他相信明天的報紙會引起轟動性效果。柯蒂斯對他的行為不以為意,按照查塔姆規則,他所引用的任何觀點都不能註明觀點的發言人。
“那麼,我們應該怎麼做?”柯蒂斯看向諸人,每次他問這句話時都有種感慨——決定全世界命運的僅僅是極少數人。只有他們能左右世界歷史的走向。
“東亞同盟必須得到遏制!”約翰·戴維無比堅定的道。“我們賦予中國的責任是維護西方在亞洲的利益而不是要他摧毀那些利�