把魯迅這些不通的文字或者彆扭的文字,一條條給我們找出來,使我們看了以後,要替魯迅辯護都沒有辦法辯護。
你再看魯迅的文章‐於是遂使吏,就是古文的例子。然後我們再看魯迅的文章‐象牙嘴六尺多長湘妃竹煙管的白銅鬥裡的火光,這什麼話?文章怎麼這樣寫法?你看,象牙嘴六尺多長湘妃竹煙管的白銅鬥裡的火光,描寫這菸袋,就這麼一句話,文字怎麼可以這樣寫啊?我們再看魯迅寫的‐我們只在燈下對坐的懷舊譚中,這什麼話,&ldo;的&rdo;字不通的嘛!‐回味那時衝突以後的和解的重生一般的樂趣,天啊!這是魯迅寫的文章?什麼人在讚美魯迅,我這要罵他,魯迅的文章‐他很怪,平時沿海的居民,對他都有幾分懼怕的自己的父親,這是什麼文章?我們再看魯迅亂用這些詞彙的這個文字‐氣憤和失望和淒涼,文字可以這樣寫嗎?‐使伊不能不在掘那牆角上的新洞了。魯迅的文章再看‐他剛要跨進大門,低頭看看掛在腰間的滿壺的簇新的和網裡的三匹烏老鴉和一匹射碎了的小麻雀。請看這麼長的句子,沒有標點符號啊,這個能念下去嗎?
我們再看這些句子‐人間生活研究者的他,愛著都會生活,是當然的,你看得懂這句話嗎?再看‐美洲鑽石一般的您,試去和異種人接觸一下罷。再看,然而在慣透了的他們,卻還比不上山林看守人的聽到文字叫,什麼叫做然而在慣透了的他們,這什麼句子?天啊!我覺得受不了。再看魯迅寫的長句子‐因為是特意地地光降這大阪市到現在為止還沒有前例的純藝術的集會的諸位‐哎呀,要轉一口氣才念得完‐因為是特意地地光降這大阪市到現在為止還沒有前例的純藝術的集會的諸位,這是中文嗎?再看魯迅寫的‐以容易地,而且便宜地來複寫一定事物的任意的數量為其本質的產業,現已侵入了先前以為是絕對地不可能的領域之中了,請問這是中文嗎?
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>