情婦……也總好過讓她餓死吧。”
“還是那句話,別對自己的兒女太沒信心。”不知是無心還是有意,父親瞟了一眼凱瑟琳,“對了……伯格老弟。咱倆認識也超過一年了,好像像現在這樣坐在一起喝酒聊天還是第一次。”
牧豬人一愣,連說“是啊是啊”,捧著酒杯再次喝淨。
這時候伊茲和蘇珊回來了。牧豬人和管家之間頓時變得緘默。又坐了一會兒。牧豬人又一次起身告辭。這回真的離開了管家的家。
但過了不一會兒,牧豬人又回來了,而且不是一個人,身後還跟著領主的侍從。
“奉尊貴的謝瓦利埃老爺與夫人的命令,請紐芬管家約翰?穆勒、牧豬人伯格?布朗以及紐芬村民伊莎貝爾?布朗即刻前往謝瓦利埃莊園。”領主侍從操著一貫的官方腔調。
領主夫人,要見伊茲……
一屋子的人彼此交換視線。都察覺到彼此的凝重。
“即刻動身?”父親問。現在走的話到謝瓦利埃就快黃昏了。
“是。馬已備好。”
竟然連馬都備上了。真的是一刻也等不及。
“這位就是伊莎貝爾?布朗。”凱瑟琳指著伊茲對侍從說,讓他注意伊茲有多麼孱弱年幼,“她騎不了馬,只會耽誤領主老爺和夫人的時間。請問她可不可以不去?”
雖然不抱太大希望,但總要試一試。不然領主夫人一怒之下用伊茲洩憤可怎麼辦。
果然。鼻孔朝天的侍從連紐芬的管家都不屑於搭理,更別說凱瑟琳了。伊茲必須去,而且所有人必須在半個鐘點內趕到謝瓦利埃。什麼?三個人都不會騎馬?那跟他又有什麼關係。領主老爺借馬已經很仁慈了,竟然還得寸進尺地要求有專業的騎手。反正必須立即上馬出發,如若不然,領主老爺與夫人的怒氣他一個侍從可怖負責承擔。
“那就請您即刻回去,向領主老爺與夫人覆命吧。誰讓領主老爺只派了您一個會騎馬的人來。”
說完父親便出門去借平板車了,根本把那侍從當空氣。
母親對愣了的侍從禮貌地行了個下級對上級才會使用的屈膝禮:“我為我丈夫失禮的行為為您道歉。紐芬只有一輛平板車不一定能借到。您要是等不及了請先回去吧。”
意思就是您愛上哪兒上哪兒,沒人稀罕理你。慣於作威作福的侍從氣得兩眼發直,到底也沒敢就這麼回去,乖乖等著父親把車借回來再給兩匹馬套上車。
當然了,父親借車的時間並不長。很快的,父親、牧豬人、伊茲還有照顧妹妹的蘇珊一同坐上了車。凱瑟琳也想去看看,得到了父母同意後也爬到車上。領主侍從鞭子揚起,幾人前往謝瓦利埃,去面對得知了小三存在的領主夫人。
ps:
今天又更晚了sorry~~~~(>;_<;)~~~~
第一百六十一章 惡人先告狀
一行人來到謝瓦利埃時,果然已經黃昏。
迫近地平線的太陽為廣袤的天空渲染出金色的晚霞,無限壯美。而在地面,卻只有溫度的微光,將每一棟建築每一個人的影子拉長到詭異的程度。
戛然而止的狂歡節,為城堡前的廣場留下了一地狼藉。跟白天相比,此時的謝瓦利埃安靜得好似*。凱瑟琳的父親將伊茲抱下車,和牧豬人蘇珊還有凱瑟琳一起在領主侍從的帶領下進入城堡。
領主夫婦在主堡的主廳。狹小的窗戶已經被陽光拋棄,卻尚且不到點蠟的時候。掛滿了四面牆的壁毯與帳幔映襯得主廳異常昏暗。昏暗而壓抑。
謝瓦利埃老爺作為領主,坐在正對大門的主位上。他的妻子緊挨著他落座在一側。在另一側稍微遠一點的地方,奧利弗少爺與卡特琳娜小姐分別坐在他們自己的位置上。另