絲梢園衙教迤渤�諭獾姆⑸�教ǎ�換崛蚊教邇�狻②�俁�廖薨旆�恕�
但是,汪萩也不是一個多事的人,說兩句好話就能解決的問題,他也不想把它複雜化,所有就按照那個記者提問的邏輯,喊了幾句口號,落得個皆大歡喜。
在回答完第一位中國記者的提問之後,汪萩加了一句,“我希望下面來自我的祖國的記者向我提問的時候,能夠用我的母語——中文!”
汪萩這句話是用中文說的。
此言一出,新聞釋出會現場所有的中國記者都愣住了。
其他英國本土記者在交頭接耳,從翻譯那裡得知汪萩這句話的意思之後,也都愣住了。
本國記者用母語向同胞發問,這應該是不需要特別強調的事情。
但是,這畢竟是在英國,來自中國的記者向汪萩提問的時候,選用英語,也算是對當地人的一種尊重,這在英國人看來,是理所應當的;在那些中國媒體的駐外記者看來,也沒有什麼問題。
不過,被汪萩這麼一提醒,腦子轉得快的人,立刻就想到自己的深意。
剛才那位《體壇週報》的記者提問的意思,大家都懂,對汪萩識趣的回答,大家也都很滿意。但是,也沒有現在滿意!
中國記者的提問,不就是為了讓汪萩“不忘國恩”,藉機宣傳“中國精神”嘛!還有什麼,比在英國召開的新聞釋出會現場,用中文對話,更能揚我國威的?
而且,這畢竟是專門為汪萩召開的新聞釋出會!
汪萩在這裡全程說中文都沒有問題,他之前在英國記者提問的時候,用英文作答,已經展現出自己的禮貌、禮儀了;現在輪到中國記者提問了,雖然仍然用英文提問,有尊重在場的曼聯隊主教練範加爾、曼聯CEO艾德的意思在,但是真要理論,也能分析出一些自我貶低的意思。
這些年,隨著中國經濟的持續發展,國力的不斷增強,國際地位的不斷提高,中國在很多方面,已經趕上甚至超過歐美了,在很多方面,再面對歐美人士的時候,也會能夠做到挺直腰桿、不卑不亢了。
但是,在足球這方面,中國在歐洲面前,還是很弱勢的,儘管近兩年的持續進步,已經讓中國隊在國際足聯的排名中,上升到了前三十名。
更加令中國記者沒有底氣的是,近十餘年來,在孫吉海之後,就再沒有第二個中國球員,能夠在英超聯賽站穩腳跟了。
汪萩加盟曼聯,雖然打破了這個沉寂了十來年的魔障,但是他畢竟還沒有代表曼聯隊正式出場,還沒有在球場上證明自己,儘管這個新聞釋出會,出動了曼聯的兩位大佬,但是,這並不代表著,汪萩就已經在曼聯站穩腳跟了。
雖然汪萩在過去的兩個賽季,已經用無可置疑的表現,征服了亞洲、征服了中國、贏得了絕大部分中國球迷的支援。
但是,還是有相當一部分人,對他登陸歐洲,加盟英超,存在一些疑慮,擔心在亞洲大殺四方、無可匹敵的他,來到歐洲,來到英超,就不復之前之勇,泯然眾人矣了。
最擔心的,還是駐英的這些中國媒體的記者,汪萩在這裡混得不好,還能拍拍屁股回中國去,他們卻還要在這裡討生活呢,汪萩走得乾淨,他們身為汪萩的同胞,勢必會被嘲笑很久。
所以,他們現在才一切都小心翼翼的。
不過,汪萩能夠在這個時候,用這種方式來表達對自己在英超、在曼聯前途的信心,這些來自中國的記者,也都與有榮焉。
上面說的,只是汪萩不能在英超、在曼聯站穩腳跟的情況;萬一事實和他們悲觀的預測截然相反,汪萩能夠在英超、在曼聯站穩腳跟,並闖出一番天地,打響中國球員的名頭,那他們身為汪萩的同胞,也必將會被同行們高看一眼。