(忘了說一件事,在這場混亂中,巴西雷家族不幸地損失了兩名得力的幹將。這兩個人因涉嫌謀殺被列在了警察覺的黑名單上,結果很倒黴的被抓了進去,無法保釋。)
&ldo;今天,我以長老會主席的身份讓大家前來,就是希望在如此嚴峻的局勢下,我希望大家能拋開個人的恩怨,以&l;我們的事業&r;為重,大家團結起來,一起面對這場不知對手的風暴。我想在座的各位都不想看到自己辛苦打拼下來的事業就這樣莫名其妙的毀於一旦。&rdo;
&ldo;而在這裡,作為巴西雷家族的教父,我首先要對亞瑟先生致以最誠摯的歉意。因為我的疏忽,我手下一些貪婪的頭目在未經過我允許的情況下,搶奪了幾樁原本屬於亞瑟家族的生意,造成了巴西雷家族與亞瑟家族之間原本不該存在的矛盾。&rdo;
&ldo;丹尼爾,我和你的父親是多年的朋友,當年他出事時,我曾四處尋找你們三個孩子,卻始終杳無音信。後來你們回來了,我非常高興,可緊接著古斯塔出事,喬瑟夫下落不明。每當想起這些,我都萬分的羞愧,我沒有照顧好你們。丹尼爾,我一直把你看成自己的孩子。在這裡,我希望你能摒棄前嫌,和弗朗西斯成為兄弟。你們的父輩是好友,你們也應該成為朋友,不該為了一點小事而反目成仇,哦,我甚至不知道你們之間究竟發生過什麼。&rdo;
加百利假惺惺地說,然後對丹尼爾和弗朗西斯伸出手,弗朗西斯握住父親的手站了起來,臉上帶著溫和的笑,丹尼爾的雙腳仍然放在長桌上,不客氣地說:&ldo;巴西雷,你和我父親怎麼樣那是你與我父親的事。我父親死的時候我還在醫院吸氧呢,他長什麼樣我都記不清了,如果古斯塔還活著的話,也許可以和你兒子成為兄弟,但我可不想自由了這麼久再找個父親或兄長來煩我。&rdo;
&ldo;巴西雷,你打算怎麼做就直接說,別浪費大家的時間。那幫家夥已經惹怒了我,就是挖地三尺,我也要把他們找出來。事情一碼歸一碼,生意是生意。我能做到的就是在找出那幫家夥之前,不找誰的麻煩,當然,如果有人找我的麻煩,那我的上句話就是放屁。&rdo;
說完,丹尼爾在加百利略微扭曲的表情下站了起來,把抽了一半的煙在長桌上熄滅,帶著他的人轉身就走,走出兩步,他回頭看了眼依然面帶笑容的弗朗西斯,露出抹譏諷的笑,揚長而去。他一走,會議室內喧囂起來,盧卡?帕齊尼盯著離去的丹尼爾,扯了扯嘴角。
弗朗西斯似乎毫不在意丹尼爾的無禮,對其他人笑笑,坐下,加百利示意大家安靜,接著部署下面的工作,每個家族就被分派了任務。不管加百利心裡打得是什麼主意,但對目前的黑手黨來說,&ldo;他們的事業&rdo;更為重要,非常時期,還是需要一致對外。
上了車,丹尼爾一貫的以不要命的速度飛馳而去。沒有讓布魯諾兄弟跟著,他油門一腳踩到底漫無目的的在羅馬的街道穿梭。巴西雷那個老混蛋,妄圖用這招就把他欠亞瑟家族的債一筆勾銷嗎?做他的美夢去!父母和妹妹的命,大哥的眼睛和雙腿,都是巴西雷欠他的,總有一天,他要全部討回來。哦,他忘了,在那些針對亞瑟家族的不光彩的事情中,其他家族也不會有多乾淨。他會全部查出來,一個都別想跑掉。
極速的跑車所過之處,引來一片驚叫,沈醉在這種彷佛超過光速的飛馳中,丹尼爾哈哈大笑起來。他喜歡這種感覺,越瘋狂的事,他越喜歡,不錯,他是&ldo;瘋狗&rdo;,是一隻會咬死所有敵人的&ldo;瘋狗&rdo;。
&ldo;藍海&rdo;蛋糕坊裡,某人放下報紙,無精打采地趴到了桌子上。對每晚十點鍾準時上床的他來說,最近的睡眠時間大大推後。做了兩周的&ld