第30章 翻譯工作 (第1/2頁)

“什麼?翻譯人員?同志,你之前有做過翻譯嗎?能翻譯哪國的檔案?”男子聽後滿臉激動的連問了幾個問題。

看到墨玉宸的神情,才意識到自己的失態,忙輕咳一聲解釋,“同志,不好意思,現在急需大量的翻譯人員,可是很少有人能勝任,所以有些著急,你可千萬不要介意。”

“同志,我是書店的負責人陳志恆,你可以叫我老陳!”

“你好,我叫墨玉宸。”

“墨同志,你之前有做過翻譯嗎?都能翻譯哪國的檔案?”陳志恆戴著一副墨框眼鏡,急切的望著他。

目前國內不管是科學技術還是機械製造等方面,都遠落後於西方國家,而為了學習這些先進的技術,不得不把西方的相關資料和書籍,翻譯成本國的文字,以便供大家學習查閱。

但由於某些派系的鬥爭,國內的知識分子出現了嚴重的斷層,現階段各語種的翻譯人才嚴重短缺。

因此不得不將任務下達到各省市,讓他們尋找合適的人員來翻譯,除了各省市的翻譯局外,每個省市的新華書店就成了發放任務的平臺,墨玉宸也才能在京城的新華書店接到兼職翻譯人活計。

“陳經理,我是京城插隊到向陽大隊的知青,之前在京城的新華書店接過英語類的翻譯工作。”面對陳志恆熱切的眼神,墨玉宸禮貌的回應。

“真的?那太好了,不過你想接翻譯的工作,根據店內的要求,我還得檢驗一下你的水不。”

“沒問題!”

陳志恆就從後面的抽屜裡,拿出兩張寫滿英文的紙,遞到墨玉宸面前,“墨同志,這是兩份翻譯文稿,一份是機械方面的,一份是學術期刊的文章。”

“你看看,這兩份你需要多久能翻譯完?”

墨玉宸接過來看了看,很快就認出,這是關於發動機方面的一份改造技術和機床方面的學術期刊。

墨玉宸很想說自己五分鐘就能翻譯完,但是他知道這個時代太出風頭,會引起不必要的麻煩,思考再三才回應,“半小時吧!”

陳志恆詫異的望向他,吃驚於他的速度,雖然是兩份文稿,但是上面的機械詞彙及學術方面的語句,可都不是一般人能接觸到的,但是半小時就能翻譯完,還真讓人難以置信。

墨玉宸沒有說什麼,接過空白紙和筆,就坐了下來開始翻譯。

半小時後,當墨玉宸把翻譯好的紙遞到陳志恆面前時,對方驚訝的張大嘴,久久未回應。

陳志恆檢視著翻譯出來的文字,與答案一一對照,感覺比答案更讓人清晰明瞭。頓時喜笑顏開,“墨同志,你這水平真不錯,可以接翻譯的工作,但我們還需要對你的個人資料進行稽核。”

墨玉宸顯然早有準備,就把身份證明和大隊的介紹信,都拿了出來。

陳志恆一一檢視後,就把資料遞給他,“你的身份沒有問題,不知道你想接什麼活計?”

“陳經理,這個都有哪些我能接的?”墨玉宸不解的問道。

“這邊一些英文雜誌,期刊的翻譯,也有機械方面的書籍,更有學術方面的期刊,這個難度也是由易到難。”陳志恆停頓下來,瞧了他一眼,又繼續道,“不過按照你翻譯人機械和學術的這兩份文稿,是可以接機械方面的書書籍和學術期刊的。”

墨玉宸瞭然的點點頭,“那我藉機械方面的書籍和學術期刊吧。”

陳志恆從身後的書櫃上取出兩本書籍和一本期刊,“這是上面最新下發的任務,你先翻譯下,稿費是按照翻譯的準確率來計算的,若準確率在90,按照千字三元計算,若達到95,就按照千字四元計算,準確率達到98以上,按照最高千字五元計算。”

“不知墨同志還有什麼要了解的?”

最新小說: 躺平,從藍星找媳婦生娃開始 校花逼婚,我的天動永珍藏不住了 下山後成了高冷校花的貼身高手 人在都市,系統在末世! 問鼎青雲:從退役功臣到權力之巔 仙脈覺醒 何處盡歡顏 財神佑富馬俊傳奇 娛樂:這個影帝有點兒帥 全面通緝 奇門醫聖 我才不要和美少女互換身體哇! 我不僅是我 七零之八個扶弟魔的弟弟重生了 逆位迷宮 娛樂:我一個僱傭兵你讓我當演員 冰山女總裁的全能保鏢 隱世龍皇冠 重生1960,從神農架打獵開始 搬空候府後,揣著孕肚去逃荒