雖然不算特別充裕,但也足夠支付今晚的住宿費用了。
接著,安東和奈裡克商量了一個合理的價格後,親自去車裡取了一些食物和水回來。
包括安東、莎蒂和艾米莉今天晚上所需的份額。
“是為孩子準備的嗎?”
安東遞上奈裡克所要的物品時問道。
奈里克特別要求了一些蔬菜類食物。
從單純提供熱量的角度來看,這些食物可能不是最高效的。
而且現在這類食物也很難找到。
幸好安東在韋恩堡補充了一些水果罐頭、蔬菜罐頭以及堅果,於是把它們給了奈裡克。
“是的,我們現在能找到的食物幾乎都是肉類。我知道罐頭對嬰兒不太好,但沒辦法,只能給他吃這些。”
安東理解地點了點頭。
在這個成年人都難以獲得食物的世界,對於需要大量營養且飲食受限的嬰兒來說,情況要艱難得多。
他們能把孩子養到現在本身就是一件了不起的事。
“辛苦了。”
聽到這句話,奈裡克只是苦笑了下。
雖然他想說為了孩子什麼都願意做,但事實上他們確實經歷了很多困難。
“對了,你們是從哪裡來的?”
“匹茲堡。”
“很遠的地方啊。”
奈裡克感嘆道。
儘管只是穿過了兩三個州,但在如今這個時代,這樣的旅程意味著極大的風險。
“你們呢?”
“我們是從聖路易斯來的。之後在塔斯科拉待了大約兩年,屬於那裡一個小規模倖存者團體。來到這裡大概一個月左右。”
聖路易斯是位於這裡西南方向約300公里處的一個大城市。
它正是安東下一個目的地——斯普林菲爾德之後考慮前往的城市之一,因此安東對此頗感興趣。
相比之下,塔斯科拉這個名字對他來說卻是陌生的。
“塔斯科拉?”
“哦,是一個距離這裡大約100公里的小鎮。和這裡差不多。”
“你為什麼離開那裡?其他同伴呢?”
“我並不是自願的,發生了一些事……”
說到這裡,奈裡克沉重地嘆了口氣。
安東只是點了點頭,並沒有追問下去。
無需多問,安東也能猜到發生了什麼。
安東提出了另一個問題:“今天這裡出現了不少喪屍群。這一帶平時都是這樣嗎?”
“是的,這種情況挺常見。”
“……原來如此。”
難怪他對喪屍群的出現並不顯得特別驚訝。
安東記住了這一點,然後繼續問道:“能告訴我關於聖路易斯的情況嗎?”
“當然,但我已經離開那裡兩年多了。我離開的時候,那裡正爆發戰爭。”
“戰爭?”
“當時聖路易斯有三個大幫派。他們總是為了控制城市和資源而互相爭鬥。最終爆發了一場大戰,我不想捲入其中,就去了塔斯科拉這個小鎮。”
安東詳細詢問了當時的情況。
根據奈裡克的說法,兩年前聖路易斯的每個幫派都有超過兩千名成員。
這意味著那裡至少有六千多名倖存者。
這是韋恩堡人數的兩倍以上。
聽說越往西走,人口、資源和喪屍都越多。
安東現在真切地感受到了這一點。
“東邊的情況怎麼樣?那邊生活起來容易些嗎?”
這次輪到奈裡克提問了。
安東簡要地向他介紹了自己經過的城市情況。
雖然