作,而非應時而作之普通文章 )”來過份讚譽,這樣豈不是以凡濫聖嗎?好比把短木放在高樓上,並說短木比高樓還高。
汝前書謂揚州之行,願相隨喜,吾未曾進止。繼思汝高堂有親,室有弱妻少子,理宜在家修持,不可外面賓士。以主人若在,外虞自然不起。倘久出不歸,不但孝教有失,或恐小人乘間,盜賊水火,皆須預計。不但揚州不可去,即普陀亦不須來。縱慾談敘,郵局代為通知。彼此之情既達,而所費實無幾何。豈不兩得其宜乎。
你前封信中說:揚州之行,願相隨喜( 隨印祖去揚州 )。我當時沒有勸阻你,繼而想到你母親在家中,還有弱妻少子,理應在家修持,不可在外面奔走。因為主人如果在家,外患自然不起。倘若久出不歸,不但對於孝親教子的本份有失,或者恐怕小人利用這個機會作亂,盜賊水火,都必須要預先防備。不但揚州不可以去,就是普陀山也不必來。縱然想談敘一番,郵局代為通訊。彼此之情既然傳達到了,而所費的錢財又實在不多。豈不是兩全其美嗎?
祈此後切勿發信,若有所敘,當於三月半後發之。揚州之行,總在四月半間。若決定又欲來山,亦當在三月半後。人皆於正香期來,不知香客過多,諸凡皆難如法。
祈望此後不要發信,如果有所敘說,當在三月中旬以後再發信。揚州之行,總在四月中旬。如果決定又想要來普陀山,也應當在三月中旬之後再來。一般的人都是在正香期(二月十九)來,不知道香客太多,一切事項都很難如法而作。
近來輪船開通,從正月至八月,皆有人來。閒時來,種種次第。忙時則諸凡皆成潦草矣。真心禮謁大士者,不可不知。