第165章 164:一窩賊
周文亮愣了一下,但他還沒說話,這個中年男子卻又說道:“不好意思,兄弟,認錯人了。”
轉身也不理他了,對著他旁邊的五十多歲老頭輕聲說道:“盤兒攝的空子。”
老者淡定點點頭,坐在那裡看著主桌上的蔡旭坤。
周文亮面色古怪,幾句黑話,他只能聽懂兩個詞。
“空子”的意思是這人不曉得。
黑話,稱作切口,也叫春點,寸點,唇點,唇典。
之前周文亮在鴿子市聽過不少人說黑話,他也對這種話好奇。
但沒人教,他不可能學會。
春點有上萬種詞語,簡單聽兩句,誰學的啊。
大致意思是誇讚座山雕的八大金剛都是鳳凰。
“天王蓋地虎。”(你好大的膽兒,敢來氣你的祖宗)
“寶塔鎮河妖。”(不是那個意思。要是那樣,叫我從山上摔死,掉河裡淹死。)
這就是標準切口,沒學過,聽了都懵逼。
還有一句老話,叫:“能給十吊錢,不把藝來傳。寧給一錠金,不給一句'春’。”
‘春’說的就是這個春點。
十吊錢在清末民初的時候不少了吧,可你給十吊錢,都不可能把手藝傳給伱。
春點是,你給多少錢,都不可能把這套話傳給你。
如果叫外行人知道了,就能把他們各行買賣都給毀嘍。
也就治不了“杵兒”了。就是整不了錢的意思。
所謂“行行有門,門門有道”,藝人的技藝,也有“腥的”(假的),“尖的”(真的)。
謀生規律是:“腥加尖,最賺錢。”
周文亮就知道各行各業門道。
既和氣生財的意思。
各行各業基本上分為外八門和內八門。
之前說的五花八門。
五花:金菊花:比喻賣茶的女人。
木棉花:比喻上街為人治病的郎中。
水仙花:比喻酒樓上的歌女。
火棘花:比喻玩雜耍的人。
土牛花:比喻一些挑夫。
所謂“八門”是指在市場擺地攤,靠口巧舌來掙錢吃飯的生意人,即:金、皮、彩、掛、評、團、調、柳。
金皮彩掛評團調柳,這是外八門。
其實還有一個內八門,蜂麻燕雀花蘭榮葛。
外八門基本上都有明面上的正當身份,比如金門,明面上的身份,那就是撂地算卦的。
但背地裡,這些人可就不一定是幹這個的。
而內八門則不同,這些人更為直接,乾的就是違法的勾當。
發展到這時候,可以說你中有我,我中有你了。
就像這盜門,嚴格意義上,是出自內八門的榮門。
有名頭的大賊,就被稱為老榮家的。
沒名頭的不行,那就叫偷兒,佛爺。
用不上榮門的字號。
這些也就聽著樂呵樂呵,別想著去混,規矩多,硬茬子也多!
就跟現在的周文亮一樣,左右瞅著這桌人就不對勁,這是坐賊窩裡了!
這桌十個人,其中六個人在用春點交流。
為首那個很有氣勢的老頭,看起來是他們頭頭。
周文亮不管這些,上菜就吃,正好也餓了。
“春點:福爺,這人有問題嗎?”
“硬茬子,我還以為是掛門的人。”
“他不是老合,一句春點不懂,應該不是。”
“嗯……”
桌前面,已經開始舉行婚禮了,新娘子也出來了。