皇家衛隊頂上去後,局勢瞬間就穩住了,本來已經被打得快要潰敗的敘拉古守軍紛紛又重新鼓起勇氣,聚集到皇家衛隊周圍舉著刀槍和羅馬人拼殺。羅馬人在陣亡了上百人後便選擇了撤退,而且逃跑速度之快簡直讓敘拉古人匪夷所思。就在下方士兵一臉懵逼的時候,同樣也在城牆下指揮戰鬥的赫爾休斯頓感不妙,所謂事出反常必有妖,立馬提醒士兵們躲避。
但是此時已經為時已晚,羅馬的弩箭已經接二連三地對著城門處聚在一起的敘拉古士兵射來。赫爾休斯趕忙呼喊著士兵們退避,那些普通計程車兵被射死也沒什麼心疼,而他帶來的皇家衛隊那都是萬里挑一的精銳,死一個他都心疼。但現在殘忍的真相就是一個個皇家衛隊被一根根手臂粗細的弩箭像串葫蘆一樣被射死,由於士兵們擠在一起,慌作一團,在極速射來的弩箭面前避無可避,頓時就死傷慘重。只可惜這些精銳的皇家衛隊,阻擋了羅馬軍隊近一個小時,沒有死在羅馬人的劍下,卻死在了羅馬的弩箭之下。
好在死亡的皇家衛隊並不多,在一輪弩箭怒射後大部分士兵都躲到了城門兩邊,此時面向城門方向已經躺滿了敘拉古士兵的屍體,不少人都被巨大的弩箭給貫穿,鮮血撒了一地,其中還有不少穿著重甲的皇家衛隊。正所謂弩機一響,眾生平等。羅馬士兵此刻又再一次衝上來。敘拉古士兵還沒有從剛剛的驚嚇中緩過神來,就已經被指揮官強行推上城門口作戰。不少士兵已經被剛剛瞄準城門的敵方弩箭嚇得肝膽俱裂,打死也不願意靠近城門。眼見羅馬士兵已經步步逼近,赫爾休斯不得已用劍砍死了幾個畏首畏尾計程車兵以儆效尤。剩下計程車兵見上前也是死 向後也是死,索性就一咬牙不幹了。他們紛紛丟下武器向後跑去,身後還是有不少地方可以容他們藏身的。
赫爾休斯又拿劍砍死了幾個士兵後,只能無奈地隨他們去了,嚇破了膽計程車兵還不如一群綿羊,在這裡只能給軍隊添亂,搞的不好還會將恐懼傳染給別計程車兵。於是他讓留下來還算鎮靜計程車兵繼續組成陣型抵擋羅馬士兵。而他最引以為傲的皇家衛隊則在側面繼續佈置成長槍方陣來抵禦羅馬士兵的進攻。相對正面阻擊,側面攻擊雖然沒有那樣槍槍見紅,正面硬剛的霸氣,但是卻能夠最大限度地增加己方的攻擊扇面,讓進入城門的羅馬士兵面對來自更多方向的攻擊。
當羅馬士兵衝入城門之後,他們迅速佔領了城內的關鍵位置,並形成一道堅固的防線。然而,這一行動卻無意間堵住了己方弩箭手的射擊視野,使得原本可以從後方提供火力支援的弩炮無法發揮作用。
儘管如此,弩炮並沒有停止攻擊。它們繼續將巨大的箭矢射向城牆上方那些為數不多但仍然不肯停歇的遠端士兵。這些遠端士兵雖然人數稀少,但他們像一群煩人的蒼蠅般不斷地對城下正在進攻的羅馬士兵發起騷擾。他們的攻擊雖然造成不了太大的殺傷力,但那種持續不斷、糾纏不休的方式實在令羅馬士兵感到十分不適。
羅馬士兵們一邊奮力向前推進,一邊還要分心應對來自上方的零星射擊。這種無休止的干擾讓他們的戰鬥效率大打折扣,同時也增加了傷亡的風險。而城牆上的遠端士兵則充分利用了這一點,儘可能地給敵人制造麻煩,拖延時間,為守城方爭取更多的機會。
在弩箭的降維打擊下,城牆上的守軍只能龜縮在城垛後不敢將頭伸出來,因為這樣的冒險只會讓他們死得更快。就在這個時候羅馬的秘密部隊——神鷹突擊隊在己方弩箭的掩護下出動了。他們同樣也是身著鐵甲,只不過他們不帶鐵盔,而是帶著兜帽和麵具,憑藉靈巧的身手,利用釘在城牆上面的弩箭作臺階,幾個翻身就來到了城牆上。原本躲在城牆後面的敘拉古士兵只覺得有什麼東西從天而降,剛抬起頭就覺得眼前一黑,然後就陷入了永久的沉寂。
這次上來的只是神鷹