科爾森扭頭看向斯凱道:
「我明白,所以我才讓梅跟蹤你。」
「看來這不是一無所獲。」
斯凱看向沃德,對方並沒有理她,望向奇拉比卻沒有想到奇拉比更是看都沒看她。
顯然斯凱並不知道,叛徒在忍村的待遇。
菲茲悄聲的問向西蒙斯:「為什麼斯凱會為了他這樣對我們?」
「我還以為我們是朋友。」
西蒙斯看了一眼坐在沙發上的斯凱,然後說道:「我想我們是的。」
「但他,顯然不止是朋友。」
菲茲疑惑道:「但我們一起經歷了那麼多,她居然都不告訴我們她有男友。」
西蒙斯解釋道:「誰知道他們又一起經歷過什麼呢?」
另一邊。
梅審問著邁爾斯·萊登。
「你從我們這兒竊取的機密資訊,你給了誰?」
邁爾斯·萊登看向梅道:「那是資訊,它不受任何人控制。」
梅繼續問道:「為什麼要聯絡藥師兜?」
「我不知道他是誰,不如你告訴我?」
此時聽到客廳的聲音,邁爾斯·萊登朝著那個方向看了一眼,然後盯著梅說道:
「你們打算把我所有的東西都砸了嗎?」
梅毫不在意道:「是的。」
科爾森這時推門走了進來,開口問道:「有發現嗎?」
梅搖了搖頭。
邁爾斯·萊登開口道:「我沒有必要跟你交代任何事。」
科爾森冷漠道:「把他帶回去。」
梅上前,一把提起邁爾斯·萊登向外走去,科爾森走出來看向眾人道:
「收集所有證據,控制住犯人。」
「我們已經拿到了在這兒要找的東西,我們回紐約。」
此時沃德拿著手銬,走向了斯凱。
斯凱歉意道:「真對不起,沃德。」
「事情不是你想的那樣。」
沃德沒有理會斯凱的話語:「手伸出來。」
斯凱沒有在多說什麼,伸出雙手上沃德上了鐐銬。
「站起來。」
斯凱站起來,跟著沃德向外走去。
西蒙斯走了過來小聲的說道:「你少扣了一個釦子。」
斯凱低頭看了一眼自己的上衣,嘆了一口氣沒有在多說什麼。
舊金山。
一家研究所大樓內。
蕾娜看向藥師兜道:「不知道這家實驗室,能否讓您滿意。」
「整棟大樓都將是你們的私人領地,包括地下建築物以及整個大樓內的實驗裝置都將歸你所有。」
「只需要幫我們研究出穩定劑,這裡的一切都是你的。」
藥師兜環顧了一下四周,整棟大樓地上有五層,每層有著4000平方米的面積,地下還有二層,再配上裡面的實驗裝置,價值可是非常的不菲。
「沒有問題,那就簽訂合約吧。」
蕾娜帶著的秘書立刻拿出檔案給藥師兜簽字,檢查了一下內容無誤後藥師兜就簽下了自己的大名。
「從今天起這裡就歸你使用了。」
蕾娜收好檔案之後,帶著自己的秘書轉身離開。
空客飛機上。
邁爾斯·萊登被關在審訊室裡,對面坐著的則是斯凱。
「看來正當法律程式不是神盾局的行事作風。」
斯凱開口道:「他們不會在你身上浪費太多的時間。」
邁爾斯·萊登詫異道:「你
在替他們辯解嗎?」
「這些人踐踏了我們的基本權力。」
斯