原本時空,西方人最熟悉的中國曲調了。
不單單有歌劇版本,還被美國傳教士富善,改編為了基督教讚美詩《耶穌美名歌》選入了《頌主聖名》讚美歌集。
蘇懷用英文唱出《耶穌美名歌》,觀眾又是一陣輕呼聲響起,此時臺下的柯克和羅素,都感覺到背後一陣涼意,他們兩人都是聽得懂英文的,這首《茉莉花》五音
原本時空,西方人最熟悉的中國曲調了。
不單單有歌劇版本,還被美國傳教士富善,改編為了基督教讚美詩《耶穌美名歌》選入了《頌主聖名》讚美歌集。
蘇懷用英文唱出《耶穌美名歌》,觀眾又是一陣輕呼聲響起,此時臺下的柯克和羅素,都感覺到背後一陣涼意,他們兩人都是聽得懂英文的,這首《茉莉花》五音