的神氣;而且不管人類的一切能耐;它那隻硬得象拱架般的白額頭拚命撞船頭的右舷;直撞得水手和木頭都晃個不停。有的人就臉朝下直倒下去。標槍手們的腦袋都象卸開來的木冠一般;高高地在他們那公牛似的脖子上晃來晃去。他們還聽到灌進了裂口的水聲;就象山洪奔瀉進水槽。
〃大船!棺架!。。。。。。第二隻棺架!〃亞哈在小艇上高叫著;〃那隻能是美國的木頭!〃
那條大鯨潛到停住了的大船底下;把船龍骨弄得索索抖;可是;它在水裡一個翻身;又迅疾地象箭般鏢出了水面;遠遠地落在船頭的另一邊;同亞哈的小艇相距不過幾碼之遙;它就暫時一聲不響地躺在那裡。
〃我不望太陽啦。喂;塔斯蒂哥!讓我聽聽你的錘子的錘敲聲吧。啊;你們是我的三隻威武不屈的塔尖;你們是不碎的龍骨;唯一的神慌鬼怕的船殼;你們是堅韌的甲板;驕傲的船舵和指向北極星的船頭