露有慰梢約跎偕送觶�黽詠�サ男�省�
“我得出這樣一個結論:我的中國陸軍同事已經堅決地拋棄了前槍膛,他們的戰術,完全圍繞後膛槍來設計,而在英國,您知道,我們還在對此爭論不休。
“我能夠理解馬威達的興奮,他這個後膛槍主義者,要和世界上第一支全後膛槍部隊共事了。
“我要做一個補充說明,姜准將是用英語和我交流的。這個感覺實在奇妙:在一個古老的東方國家工作,我們卻幾乎不需要專門的翻譯。
“這支部隊,和八里橋的中國軍隊,完全來自兩個世界。
“不過短短几年的時間,這個魔術到底是怎樣發生的呢?
“答案應該在這支部隊的建立者身上。不誇張地說,每一位代表團的成員,都迅速成為了首相先生的崇拜者。這位年輕的親王,有著一種令人難以抗拒的魅力,他能夠講非常流利的英語,見識極其廣博,我幾乎敢說,他對英國和歐洲的瞭解,超過任何一位歐洲人對中國的瞭解。
“首相是現代文明的無保留的接受者,同時也是自由貿易的堅定的支持者,我確定,首相領導下的中國,開放的步伐會愈來愈大,現代化文明的程序會愈來愈快。
“首相對自由貿易的態度,和女王陛下政府的政策是一致的。這個態度,甚至還會影響到日本。親愛的叔叔,我們都知道,外交部有些人同情日本的叛亂分子——這太可笑了,我敢說,我們鎮壓了日本的叛亂之後,日本現政府和法國人達成的貿易壟斷協議,會立即煙消雲散。
“終於說到法國人了。首相在和我們討論中國海軍建設的時候,提出了這樣一個有趣的觀點:一支新生海軍的建設,需要一個假想敵。他接下來的話說得很委婉,但是我們都聽懂了:中國海軍可以拿法國東印度艦隊作為假想敵。
“喬百倫、海曼奇、柯烈福和我本人,都認為這是一個絕妙的主意。
“親愛的叔叔,我認為沒有任何疑問:中國將在不久的未來,成為東半球最重要和最強大的國家,還有,全世界最大的貿易市場。我看不出有任何的理由和力量,能夠打斷這一偉大的程序。
“我強烈建議,女王陛下政府,進一步加強和中國政府、以及首相本人的聯絡。這種聯絡,應該包括政治、經濟、軍事、文化等各方面。
“同時,考慮到英、中兩國之間曾經發生過的不愉快,我認為,需要做一些特別的工作:比如,由女王陛下政府出面,幫助返還從中國皇家園林中流出的器物——您知道我說的是什麼。
“中國人很難原諒英國人燒掉了他們的皇家園林——這很好理解,如果中國人燒掉了女王陛下的桑德林漢姆的莊園,英國人也不會原諒他們。所以,這件事情不宜久拖。親愛的叔叔,我希望您能夠運用您在政府裡的影響力,推動議會透過相關的法案。
“把中國人的仇恨都留給法國人吧。
“我對於我現在從事的工作——參與締造一支偉大的海軍,感到非常的興奮和榮幸。親愛的叔叔,我對您在這件事情上給我的幫助,表示深深的謝意。
“替我向漢妮嬸嬸問好。隨信寄上送給漢妮嬸嬸的絲綢和茶葉。我要說明一下:中國的茶葉,大多是不發酵或者半發酵的茶,和英國的發酵茶頗有不同,不知道您和漢妮嬸嬸能不能喝得慣?”
*
(第六卷完。明天開更第七卷:《血櫻》)
*RP
第一章 壬生之狼
長崎,海水湛藍,天空一碧如洗。
這是全日本“洋味”最濃的一個城市,是日本的上海。不過,要說“開埠”的時間,長崎就比上海早得太多了。
天文十九年,即1550年,第一艘葡萄牙船來到長崎;元龜元