員》、《繪畫論》、《天才》等著作中,表述了他的“美在關係”的美學思想。 。 想看書來
[愛情箴言]
[愛情箴言]
一個民族忽然普遍地傾向音樂,從前人們的確沒有做過這許多著作物,唱過這許多謬誤的歌詞,演過這許多不好的戲曲,可是一切具有著作或表演才能的人也必定因此表現出來;從前人們從沒有聽過如此好的音樂,唱過如此好的歌詞,也從沒有計劃出如此美的音調。現在是實際的應用。*的精神既是普遍的,現在比從前或者更*、虛偽,不道德;可是也更靠得住,更誠實,更多高貴的結合,更多愛情,更加體貼,更多歷久不變的熱情。因此生長出來的人是熱烈地愛人,熱烈地被人愛。
法國著名哲學家:狄德羅[致夫人的情書]
[致夫人的情書]
一
早晨起來,我聽見窗戶下面有許多工人。他們手中拿著鋤頭,剷土並推車。他們吃一塊黑麵包,從川流不息的小溪中取水解渴。到了中午,在粗硬的地面上睡一小時,又從事工作。他們很快樂,他們唱歌、嘻笑,並且說些粗野的笑話以助興。到了晚上,他們在濃煙四布的窯爐邊遇著他們*的孩子們,此外家中還有一個醜陋而汙穢的婦人和一張乾草墊著的床。然而,他們的命運不比我壞。請你告訴我,你已經遭遇過一些不幸的事,你覺得現在比過去更艱苦嗎?一種思想從我腦中逸去,我便緊緊地追它,在整個的早晨中,竟為此所苦惱。我是很悲慘的落下來了,並且聽見說那普遍的不幸的狀況。我本來沒有一點胃口,卻在盛筵上就餐,我的肚子中還裝著昨天的食物。我拿著一根棍子去散步,使消化加速,覺得爽快一點。回來後,就在賭博場中消磨無聊的時間。我有一個朋友毫無音訊。我急欲見的女朋友還在天涯。在鄉村有煩惱,在城市也有煩惱。一切東西都毀滅了,生命也是虛幻的。
我將去看我所急欲見的女朋友,並且將再遇著我那毫無音訊的緘默的男朋友。但是到了異日我又會失去他們,幸而和他們距離愈近,便覺得我將愈加受別離之苦。
世間事情總是這樣。你要左顧右盼都可隨意,可是到處都遇著一片傷殘你的捲曲的玫瑰花葉。——我愛我的索妃,因為體貼她。我在世界上所能遇著的不幸事件只有一樁,但這樁事是曾發展並呈現出數十種圖樣在我面前的。一天過去了,她如沒有寫信給我,“她怎麼樣,病了麼?”於是種種幻想震撼我的腦子,使我受苦。她如果給我寫信,我要是理解錯了一個無關輕重的字,我會發癲了。人不能使他的命運改善或惡化。他的幸與不幸是由一個有威權的星宿註定的。愛的愈多,則對於每個的感情便愈少。愛是唯一,則一切感情都集中於此。這就是貪夫的寶貝。
可是我感到我的消化不良,所有這些悲觀的哲學都由一個*的肚子而來。無論肚子裝得太多,或十分空虛,無論是悲愁或快樂,我的索妃,我愛你始終如一,不過感情的色彩不相同罷了……
一七五九年十一月一日于格蘭瓦爾
(Grandval)
二
現在雹雪交加、風雨並至,這是一個可怕的天氣。同時,從索西來了一批旅客,粗笨而高大。並且對於千百種無關緊要的事閒談起來。談到購買和器具,那位男爵說,他察出我們風俗的*,而國民的嗜好減少也影響到每種秘密器具的數量上了。我說,我看見只有一樁事,就是人們現在恰與從前一樣戀愛,並且必須多寫一點情書。有一位德特姑娘從前和天使一般美麗,但她除掉一個活跳的小鬼的精神外,別無餘物。她答道:要真正戀愛,人們現在是太*了。我說,從前人們比現在更加縱飲,賭博也不見得少些。他們打獵,騎馬,放槍,踢球……有一群朋友,光顧旅社,不準青年人加入*,至於青年女子差不多