能參與慶祝,雖然她十分隨和的表示對這麼多朋友的陪伴已經很滿足了,但你畢竟算是她的保護人,對了,難道你不打算送生日禮物嗎?雖然我覺得你無論送什麼都很難比男爵先生的禮物更令奧古斯汀小姐感動了……在這方面你可不比我擅長,要知道,對待年輕姑娘可不像處理公事那樣,還需要講什麼道理,她們只需要感動就行了……”
菲茨威廉板著臉,重重放下鵝毛筆:“我的禮物也已經取來了,如果你實在無聊,可以幫我拿去給奧古斯汀小姐,東西在菲爾那裡。”
“什麼?好啊!我這就去!”查理笑嘻嘻的跑了。
菲茨威廉惱火的把所有寫好和沒有寫好的信件撿起來,也大步走了出去。
“哥哥的禮物?”伊莎貝拉驚訝的問,“他為什麼不親自過來?”
查理笑呵呵的說:“這問題你得去問他本人,誰叫我忍不住好奇心呢?幫朋友跑這一趟,只為了能最先看見這份神秘的禮物。奧古斯汀小姐,請開啟它吧。”
其實在意外的看到這個盒子的第一眼,海倫娜心裡就有種感覺,她知道這裡面裝的是什麼。
“小提琴?”開啟盒子的第一眼,查理就興致勃勃的說,“對了!親愛的伊莎貝拉嫂嫂,好像你說過,應該送海倫娜一把出色的小提琴。”
“沒錯,它看上去真的很美。”伊莎貝拉這下放心了,也欣賞的說。
“是的,自從上次小姐提出要送奧古斯汀小姐一把小提琴之後,主人就派人去尋找合適的小提琴,當然它應該來自義大利的克瑞莫納。但最後,我們卻意外的在倫敦得到了這把小提琴,它是一位老音樂家的收藏,這位先生沒有子嗣,去世後他的家人將這把琴拿出來拍賣,聽說它出自克瑞莫納最有名的樂器大師之手。”
菲爾在一旁替主人解釋道,那模樣和平時一樣從容得體,不過他的眼睛卻很小心的觀察著奧古斯汀小姐,因為他有點替主人擔心,一把小提琴就能令這位昨天還氣憤不已的小姐接受嗎?
海倫娜自從看到小提琴的那一刻就沒有辦法開口了,身體裡那顆範小予的心怦怦直跳,她像捧起初生嬰兒那樣小心的捧起這把琴,稍微看了一眼,就發現了大師獨有的簽名——這是一把斯特拉底瓦里琴。
斯特拉底瓦里,和另一位名叫瓜納裡的制琴大師,都是提琴製作大師安得烈阿瑪蒂的徒弟,他們師徒三人曾經都住在義大利克瑞莫納的聖多明尼哥廣場附近,他們在小提琴界的存在,就像達芬奇、米開朗基羅和拉斐爾一樣。
在這個時代,它或許也會令音樂家們愛不釋手,但總的來說,人們還並不像後世那樣瞭解它們的價值,所以查理和伊莎貝拉,還有菲爾都不知道它有什麼特別的,可到了現代,這就是神器!就像繪畫界的蒙娜麗莎,雕塑界的斷臂維納斯……範小予的靈魂簡直幸福得要眩暈了。
在後世,只有世界最頂級的大師們才有資格用這些琴演奏,而且它們的存在實在太稀少,已經變成了無價的收藏品,一般人根本無法見到,對於小提琴的演奏者們來說,它們就是,就是……
“親愛的海倫娜,你怎麼啦?這把琴有什麼不對嗎?”伊莎貝拉對海倫娜的反應有些摸不著頭腦,小心的問。查理也瞪大了眼睛,好奇寶寶似的看著海倫娜。
“不,”海倫娜清了清嗓子,“我……這把琴,我根本不配演奏,我……我只會把它放到聖壇上供起來,它是傳世之寶!”
“親愛的海倫娜!沒想到你還有對音樂這樣痴迷的一面!”
看看伊莎貝拉和查理驚訝的表情,海倫娜連忙深呼吸掩飾自己的過分激動:“或許吧……但這不是因為我的痴迷,而是,你們不明白一把斯特拉底瓦里琴對於音樂的貢獻有多大,它真的會成為傳世之寶。”
“但它現在是