是消滅中國人的問題,先生們。還有這件事所能造成的影響。”
“影響、影響……我討厭這狗屁的影響。不過就是幾個中國人,消滅掉就是了,能有什麼影響?”格蘭特怒道。
“現在全美國的白人都對中國人非常的討厭,我甚至還聽到有人打算把中國人全部踢出美國……”瑞特無所謂的攤了攤手,“可事實是什麼我們都很清楚,早在二十多年以前,加州州長麥道格就曾經興高采烈的聲稱華工是美國有史以來接受的‘最有價值的移民’,而且,中國人也確實非常的勤勞肯幹,而且老實,並且,他們索要的工錢也足以讓一些僱傭他們的美國老闆們興奮的無以復加。……可現在為什麼那些中國人開始受到排擠,甚至是仇視了?因為白人太懶惰了……白人工人不願意加班,不願意老實幹活兒,還組織了工會,經常性的要求增加工資,他們還酗酒、打架、結夥鬧事兒,他們想讓中國人跟他們一樣,可中國人不願意理會他們,只想老老實實的幹活,然後拿到那並不豐厚的薪酬……這就惹火了他們。所以,他們欺凌、打劫,甚至是殺害那些中國工人,而現在,更是發展到了集體行動。”
“羅伯茲,你說這些有什麼用?”查拉克不滿道。政客們都知道華工在美國不受歡迎的原因,可這並不是他們需要關心的。而且,在這一次丹佛受襲的事件中,他的很多產業都受到了波及,損失慘重,他現在只想報復,狠狠地報復。
“我說這些只是想告訴你們,沒有人會相信中國人主動襲擊了丹佛,事實上,國務院的表現就是最好的證明。而且,就在我們剛剛接到來自丹佛的電報的時候,我們不也是同樣以為這是一個惡劣的玩笑嗎?”瑞特說道。
“可現在的問題是,這並不是什麼玩笑,而是事實,鐵一樣的事實,數千名丹佛市民的血正在無辜的流淌,那些中國人必須為此付出代價。”查拉克道。
“我沒有意見。我只是想提醒你們注意,一旦格蘭特下達命令集結民兵,並對中國人展開圍剿,這將立即形成一個風潮,並且席捲整個美國領土上居住的中國人……對此,華盛頓是不會袖手旁觀的。要知道,他們一直以來最想做的就是開啟中國市場,到那個龐大的國家去分一杯羹”瑞特道。
“華盛頓管不到我們。”格蘭特冷哼道。
“可華盛頓那些政客背後的大富豪們能夠‘管到’我們。”瑞特平靜地說道。
“那些人不會理會中國人的,而且,我從來不相信中國政府敢因為這件事而向華盛頓方面採取什麼具體的行動,他們不敢。那個國家的膽小是出了名的。”查拉克道。
“我只是提出意見。”瑞特聳聳肩,笑了笑:“而且,國務卿的意思不也是讓我們要慎重一些,把事情搞清楚了再說嗎?”
“把事情搞清楚了,那些中國人就逃得連影子也看不到了。”格蘭特惱道,“要我說,我們應該立即就集結民兵,然後在整個科羅拉多州的範圍內展開圍捕,絕不能讓那些可惡的黃皮猴子逃出去。”
“主要是北面,如果我是中國人,我肯定會向北逃,然後乘坐火車,順著太平洋鐵路逃回西部,再坐船逃回他們那個落後野蠻的中國。”查拉克補充道。
“我可不這麼想。如果我是中國人,絕不可能踏上那條明顯的逃亡之路,那簡直就是把自己完全暴露在我們的視線之中。”瑞特說道。
“如果是你當然不會那樣,因為你受過教育,而且還是高等教育,可那些中國人懂什麼?他們甚至連字都不認識,你認為他們可能想到這些嗎?”查拉克不屑反駁道。
“立即發電報,通知克雷格、格里利、柯林斯堡,讓北方那幾座城市的民兵立即集結,還有警察,立即對當地,還有其他地方來的中國人進行嚴密的排查,只要發現從南部北上的中國人,立即進行逮捕