我說:謝謝你。
他說:你說什麼?
我原來說的是中文。
我沒有足夠的體力說英文。英文必須是那個年輕力壯的我說的。我講中文是退休,是退化,是我向孩提期的退化,如同成年人吮呷棒棒糖,挖鼻孔,以此類行為來減緩作為成年人的壓力,我沒有體力做成年人。我的力氣只夠好好把這餐飯吃完。
別逼我講英文,你要面對一個成年人的。年輕氣盛,操著正值十八青春的語言,依仗不知天高地厚的率真。你得面對他。
讓我退化。既然統治欲、佔有慾、競爭欲,幾乎所有對人類歷史進展發生影響的慾望都是朝著孩提期退化,如同啃手指,呷棒糖,挖鼻孔,是成熟向幼稚的心理退化,請讓我也退化。讓我講中文。你不必全聽懂。不是誰都不企圖去懂嬰孩無字的表達?
發怒也是退化。我發現自己在發怒。
你怎麼不對我吼回來?我得不到正當反應。舒茨不參與進來。我一個人打球,那邊不接。我說他利用職位欺辱女性他還不接。
發怒就像瀉便,憋得絕望時出現了個廁所,就著茅坑長舒一口氣敞開自己。怒得厲害,就便感強烈,帶著腹痛、壓迫、腸子亂拱,因此也越發刺激、痛快。但假如發怒的物件不給你強烈的對抗,排洩只是溫和的,不遇任何阻力和抵抗的,均勻地進行;整個肌體不被那種反作力震撼得冷噤連串,發怒的快感等於零。
他說了〃不管怎樣我是愛你的〃這句話嗎?
第三部分 11。心理醫生在嗎(41)
我用我孩提期的語言說他佔我便宜;就這點權力,你還想怎樣。
佔便宜也是心理退化的症狀之一。如同侵略性一樣,如同相互弒殺,白日夢,食之過量,手淫,都是由成熟向幼稚,由成年向孩提的退化。
一個人有些不甘心。他離開已有一個小時了!
記憶像潮水一樣退去。
有一點盼望:他忘了東西,帽子、手套,或者公文夾,回來取。我可以好好告訴他。我那個英文的性格已附著在我身上,我有了做一個成年人的能力。我可以告訴他一、二、三、四,我的損傷究竟在哪裡。
地上是那封推薦信,是我撕的,這回。破壞東西也是心理退化。弗洛伊德列了上百種心理退化的症狀,還有迷信和看恐怖故事。
〃文化大革命〃是幾億人一同乾的,砸碎這裡那裡,你打我我打你,聽、視、製造恐怖故事,彷彿是整個民族向幼稚退化。就像希特勒,政治生涯中的每一分鐘,都充滿嚴重的心理退化,凡事都拒絕成年人所應具有的能力。整個戰爭,屠殺是因為幾個人的嚴重心理退化。這樣的結論令人好受些。
不要審判他,醫治他。
醫治從哪裡下手?這般遼闊的退化。
情願它是退化:大標語,破〃四舊〃,迫害,人人都帶有攻擊性。不投身到集體的恐怖中去,是沒有安全感的,退化最終是尋求安全感。把別人致傷、致死,只不過是為了一點安全感。突然跳起來,摑人一個耳光,僅僅是為那點安全感,紅旗的海洋裡,沉浮的原來都是些不安全的心。
你全用筆錄下了?
還有十分鐘,我今天早些走,因為我不記得我出來的時候有沒有鎖門。
留步吧。謝謝。再見。
我收到了你的聖誕卡,謝謝!
真抱歉,我忙得連上街買卡的時間也沒有。怎麼也該給我爸爸、媽媽寄一張卡。
謝謝。她還好,比我父親穩定多了。他們離婚之後倒是我母親漸漸穩定下來了。
我沒告訴你嗎?他們離婚有十四年了。
我媽媽,她是個可愛的女人,比我起碼天真十五歲。
第三部分 1