伽經全是梵文,他根本看不懂,裡面是否藏有九陽真經他也不確定。
傳說中的九陽真經是寫在楞伽經的夾縫裡,就好像註釋,但楞伽經本身就有註釋,而且這些註釋也都是梵文,想要從中找出九陽真經,根本就不像很多人想的那樣,輕而易舉。
空間提供翻譯功能,那是為了解決他們在武俠世界中遇到的基本溝通障礙,空間可以幫他們翻譯各個時代的漢語,但外語就不可能了,據說以前是有這功能的,有人還利用空間通訊器在現實世界中的各種外語考試裡作弊。
覺心想找人翻譯梵文,少林寺內懂梵文的雖然有,但都是一些師叔師伯,覺心是剛入寺的僧人,在其他人眼裡身份低下暫且不說,如果請這些師叔師伯翻譯,很可能會被發現經書中的秘密,到時候哪還有他的份?
至於下山去找個懂梵文的,那更不靠譜。先不說找這樣一個人有多難,少林寺已經封山,沒有一個合適的理由,僧人不允許隨意下山。
再者,達摩手書的這四卷楞伽經很珍貴,以覺心的身份,想借都難,更何況帶走,經書過期不還,少林寺必然會追查,覺塵跑不了,他也跑不了。
問遍自己在寺內所有相熟的人後,覺心終於知道一人,這個人還是覺心早就耳聞過的。藏經閣內有一名僧人,專門負責管理藏經閣內的經書,他的名字叫覺遠。
覺遠這個名字其實並不讓人印象深刻,但他日後有個徒弟,只要是對武俠世界有所瞭解的人,應該沒有誰不知道,他的名字叫張君寶,武俠名叫張三丰。
覺心因為已經成年,進入少林寺後只能當個雜役僧人,這或許也是他所希望的。覺心的目標本來是去應徵藏經閣雜役。結果管事的僧人告訴他,藏經閣早就有人了。
覺心恨的牙癢癢,雖然只是個雜役的位置,但普通雜役能跟藏經閣的雜役比嗎?最初,覺心都想殺了藏經閣的那個雜役,結果管事的僧人還告訴覺心,藏經閣雜役的位置他就別想了,像他這種外來戶,而且是剛入寺的。沒個十年以上,少林寺是不會讓他們靠近藏經閣的。最終,覺心只能成為一個廚房雜役。
這個一直坐在讓覺心羨慕不已的藏經閣雜役位置上的人就是覺遠。覺遠一看就是那種老實本分的人,而且喜歡看書。少林寺對他非常放心,如果不是後來發生了那些事,指不定他能成為第二個掃地僧。
覺遠懂梵文,這就好比一箇中學生居然懂除了漢語和英語外的第三種語言。這絕對稀有。想起覺遠是誰後,覺心知道,覺遠一定能幫自己翻譯這四卷楞伽經。因為他就是最先發現九陽真經的人。
覺心想找覺遠,但覺遠就是個宅,整天宅在藏經閣內看書,連吃飯都看不到他的人影。覺心吐槽,這難道就是傳說中的廢寢忘食?
藏經閣門口有武僧守衛,以覺心的身份正面進不去,以覺心的武功暗地裡也進不去,無奈,覺心只能費盡唇舌,最後終於說服武僧,幫自己將覺遠叫了出來。
見到覺遠後,覺心連忙行禮,對於這一點,覺心非常討厭。他一個三四十歲的大老爺們,現在需要經常對著這些可以當他兒子的小和尚們行禮,還必須尊稱師兄,心裡有多操蛋可想而知。
覺遠還禮後覺心立刻說明來意。聽完覺心的話,覺遠驚訝道,“楞伽經我記得應該是借給覺塵師弟的,怎會在你手裡?”
覺心解釋道,“是小弟拜託覺塵師兄幫忙借的,小弟剛入寺不久,不方便到藏經閣借書。”
覺遠點頭道,“原來如此。下次師弟如果還想借什麼經書,直接找貧僧便是。”
覺心一臉高興道,“多謝師兄。對了,覺塵師兄幫我借的這四卷楞伽經全是梵文,可惜小弟不懂梵文,聽聞覺遠師兄精通梵文,小弟想請覺遠師兄幫小弟翻譯一二。”
覺遠