”然後他表示前者“囉嗦討厭”,而後者以“左拉先生煩瑣的寫實主義”為代表,“據說把映入眼睛的東西事無鉅細羅列下來,就能得到自然的真實。此種淺陋真可大發一笑。”
《光·風·夢》是復調小說,在敘述者第三人稱的敘事與史蒂文森第一人稱的手記這兩條線索平行交錯中展開。敘述者的目光與其說客觀冷靜,毋寧說是親切同情,這使得兩個聲部此呼彼應,錯落和諧。又如從不同方向打出的兩束追光,聚在一處,映照出一片豐饒美好。
中島敦與史蒂文森之間有著太多相似之處。蘇格蘭小說家史蒂文森一生留下了《寶島》、《化身博士》等許多膾炙人口的作品,卻只活了短暫的四十四年。他從小患肺結核,在人生最後幾年只得離開潮溼多霧的英國,定居當時處於英、美、德三國殖民統治下的南太平洋薩摩亞群島並最終葬身當地。《光·風·夢》描寫的就是他在薩摩亞的生活和創作、與當地雄偉闊大的熱帶風光以及動盪不安的現實政治之間的糾葛。
中島敦從小患哮喘,與史蒂文森一樣,總是受到劇咳的折磨。去世前一年,赴太平洋上的帛琉群島,任日本在殖民戰爭時期所設南洋廳的教科書編修,對日本殖民統治頗多微諷。
兩人軌跡如此重合,難怪他筆端常帶感情。而取材古典時整飭典雅的文體,在描寫南洋時變得明媚瑰麗,猶如碧空海風般自由自在地呼吸。下面這段話無疑是借史蒂文森之口訴說的衷曲:
“對自己的死他已經習慣了。或者更準確地說,是抱著一種迎上前去與死遊戲、與死賭博的心情。在死亡冰涼的手抓住自己之前,究竟能夠編織出多美麗的‘幻想和語言的織錦’?這是一場豪奢的賭局。”
翻開這本小說集,猶如展開中島敦用生命織就的“幻想和語言的織錦”。
。 … 手機訪問 m。………
¤╭⌒╮ ╭⌒╮歡迎光臨
╱◥██◣ ╭╭ ⌒
︱田︱田田| ╰……
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬版 權 歸 原 作 者
【蓮動下漁舟】整理
附:【】內容版權歸作者所有!