是一個小範圍的聚會。
“那也不完全是,主要是在場的女生數量比男生多,你們的聲音把我給淹沒了。”
“伊莎貝拉,我想問一下,你那廚師制服上的英文是什麼意思呀?”張小姐眼裡閃過一絲好奇的光芒。
“我似乎在哪裡見過這句話。”黃先生輕輕撓了撓頭,“如果我沒記錯,應該是‘人如其食’的意思。”
那幾秒鐘的沉默,彷彿每個人都深陷在自己的思考中,默默地反思自己的飲食習慣。
今天是緣舟茶話會的首次舉行。
林哲也選擇了伊莎貝拉的焦糖布丁。
王佳接著試了一下伊莎貝拉的杏仁塔。
“其實我們的這些客人都很有自己的分寸,而且這樣的人數也能帶來更多的話題和視角,你不必想太多,順其自然~”王佳笑道。
“嗯這個,讓我想想哦。”她似乎在為怎樣準確地翻譯這句諺語而糾結。
沿著休息區的邊緣和角落,有幾位客人選了稍遠些的位置。
“這個馬德琳,外層是微微的脆皮,而裡面卻是柔軟且多汁,甜度剛好。”她感覺每一口都彷彿充滿了少女的甜美夢境。
整體的氛圍舒適而溫馨,就像一個大家庭的聚會,每個人都找到了自己的位置和舒適度。
,!
去掉他們這些緣舟樹屋團隊人員,或許也就五六個人,在輕鬆的環境中聊聊天、分享一下自己的故事。
“看來,我們的‘緣舟茶話會’真的很受歡迎啊。”宋寧兒輕聲對林哲說道。
眾人都被她的解釋所吸引,紛紛表示同意。
站在稍微遠一點的地方,他們能夠更好地洞察每一位參與者的反應,確保活動的進展是在一個愉快和諧的氛圍中進行。
每張桌子上還擺放了一小束新鮮的花,為活動增添了一抹自然的韻味。
正當大家欣喜地望向柏夏準備的茶點時,伊莎貝拉也緊接著到來。
那裡有金黃的小馬德琳、覆蓋著鮮果醬的杏仁塔,以及一些香氣撲鼻的焦糖布丁。
眾人紛紛表示認同,與此同時,他們的對話也為旁邊的客人帶來了不少啟發,大家開始分享各自的飲食故事,樹屋裡充滿了歡聲笑語和濃厚的思考氛圍。
他手中端著一盤精緻的中式茶點,如同小藝術品一般放置在盤中。
“真的嗎?我覺得更接近‘一方水土養一方人’。”姜景辰思考道。
儘管活動還未正式開始,但休息區已經來了許多客人。
圍繞的人們紛紛表示同感,彷彿都在用心感受著食物與生活的那份密切關聯。
隨著茶話會的推進,周圍的笑聲和談話聲漸漸被一個好奇的問題打斷:
伊莎貝拉眼中的光芒閃動,朗聲笑道:“說得沒錯!想象一下,那些重視健康飲食的人,往往更珍視生活的美好和身體的健康。反觀,經常選擇快餐、或是沉迷於高糖、高脂食物的人,可能對健康的重要性並不那麼關心。”
他們選擇的位置可以方便觀察整體的氛圍和動態。
姜景辰是緣舟樹屋的常客,他是一位植物景觀設計師,此時他對身邊的友人笑道:“我來這裡好幾次了,還是第一次看到這麼多客人共同參與活動。看來,‘第一次’的吸引力真的很大。”
王佳輕輕一笑,一邊品嚐著杏仁塔,回應:“這是女孩子之間的特殊共鳴。你要知道,有時候一種口感或味道,就可以喚醒女孩子心中那份純真的美好。”
“都誇得我不好意思了,我只是做些我喜歡的點心罷了。”伊莎貝拉臉上泛起淡淡的紅暈。
“這杏仁塔外酥內軟,杏仁的香味與鮮果醬完美地交融在一起,真是太美妙了。可以感受到伊莎