“什麼?!”這麼說,他已經見過部隊長了?!
…
高虎聲遇難,西藏地圖的偵破線索完全切斷!李滬生心裡清楚,自己的“行動”計劃已經全盤失敗!
…
不對啊?!在阿克蘇上了軍區後勤車,張部長還提到高虎聲在西藏一線炮連的
“我要到米林去!到老連隊去揭開謎底!”
“來,喝茶吧!”一聲問語,打斷了李滬生的思索。黑衣人烏瑪正從石灶上端下酥油茶,李滬生連忙接過,見鳥兒還在籠裡跳躍,便問:“你剛才說的隨著鳥兒的飛落,草叢中站起來一位姑娘,絕美異常那是在什麼地方?”
…
“香巴拉!”
“什麼?!”李滬生兩眼發直,手裡的酥油茶碗抖了一下。
“就是錯那縣的紅木鄉一帶啊!”
…
“那姑娘是央金?!”
…
李滬生一愣,眼前忽然展開五班長事件最後處理的結局一幕
…
“下面宣佈開庭:帶某部3月X日外逃事件當事嫌疑人XXX”
“某部原五班長為什么不執行處決外逃分子央金的命令!?”一個聲音質問。
“XXX,最後還有什么需要申訴的?”
“達旺是中國的領土!你們不能開槍!”五班長一聲悲鳴!
“嗯?”,法庭上的人都怔住了!這是個新新問題!
…
“9萬平方公里中國的領土!”
…
“你說的香巴拉是”李滬生緊追一句!
…
“香巴拉是藏傳佛教中一個傳統說法。生活在那裡面的人美滿、長壽。那裡的物產特別豐富。在藏傳佛教中,香巴拉的信仰是一個重要的宗教核心,它是藏傳佛教統治世界的政治指導。”黑衣人說。“各種文化、宗教和語言的辭書、辭典,關於‘香巴拉’的解釋都是香巴拉王子月賢祈請佛陀講說《時輪經》,並將‘時輪教法’立為基本國教世代弘傳,香巴拉便由此而聞名。”
“香巴拉的出處是從大藏經《時輪經》中來,裡面記載世界的中心和四方,說南方西方東方有什么有什么,那北方有什么呢?就是有羌,藏語音譯,意為北部、北方,香巴拉,一個雪山環繞、湖泊密佈,仙境一樣的地方,總之是一個幸福無憂的理想國。”
…
“嚴格地說,顯宗的經典稱作‘經’,密宗的經典稱作‘續’,但世俗中常把‘經’和‘續’混為一談。《時輪本續》裡講到世界方位時提到了香巴拉,後來,藏傳佛教覺囊派祖師多羅那從現在的尼泊爾一位印度成就上師那裡得到了關於去往香巴拉的啟示,多羅那和印度上師一起把它翻譯成藏文:《入吉祥卡拉帕》,收入於《大藏經》中的《丹珠爾》①。這是藏文經典中最早的香巴拉導引。”
“可惜,《丹珠爾》在第一次英藏戰爭 ②後,被英國人掠走,香巴拉也隨之傳播,響遍了全世界 。
注① 佛經中講的香巴拉主要在大藏經《丹珠爾》裡面。藏傳佛教大藏經典中《丹珠爾》都是釋迦牟尼講的經,《丹珠爾》是後來印度高僧在不同時代講的,對釋迦牟尼所講經文的註釋,後來翻譯成藏文,逐步收錄在《丹珠爾》中。《時輪經》是密宗經典,在顯宗的五部大論之一的《俱舍論》第三個章節中也講到了北方的香巴拉,香巴拉的經文傳入西藏後,宗喀巴大師的弟子,第一世班禪(1358—1438)凱珠傑,在他的文集中多次講到香巴拉。第四世班禪(1567—1662)文集第一卷講到過香巴拉。第六世班禪(1738—1780年)文集第6卷、第8卷都講到香巴拉,其中第8卷講得最詳細,長條經中有500多