方面是大鯨天生的這種特性;一方面是這樣一種大膽的行業;隨時都會發生無數的事故;此外;它身邊又同時有八支到十支二槍在晃盪著。因為每一隻小艇自然都配備有幾支掛在捕鯨索上的標槍;以備萬一在頭槍投不準又找不到時;可以隨時拿來抵用。我所以要在這裡對這種細節加以如實的敘述;是因為這些細節可以解釋明白以後將要描述的幾個雖然比較曲折。卻是極其重要的場面。
第六十四章 斯塔布的晚餐
斯塔布是在離開大船相當遠的海上殺死那條鯨的。這一天;風平浪靜;我們把三隻小艇串聯起來後;就開始慢慢地把這隻戰利品拉曳到〃裴廓德號〃旁邊來。這時;我們十八個人;三十六條胳膊;一百八十隻大小手指;就在海里慢慢地。一個鐘頭過一個鐘頭地張羅那具僵硬的死屍;好象很難弄得動它;要隔好久才會使它動一動;這就足以證明:我們在拉曳的這團東西有多大了。因為;在那條叫做運河;或者在中國是怎樣叫法的那條大運河上;四五個船伕在小徑上曳著一隻貨�奇重的舢舨船;一小時的速度都還可拉個一英里路;可是;這隻使我們拉得喘不過氣來的徐徐前進的大船;卻彷彿是載著生鉛一般。
暮色已經攏來;不過;〃裴廓德號〃的大桅索具上已高高低低地掛起了三盞燈;在朦朧地為我們照路;等到快靠攏的時候;我們看到亞哈打另外幾隻燈籠中拿一隻擱在舷牆上。他對那條往上拖的鯨;茫然地望了一會;發出例常的命令;吩咐要在當夜把它縛好後;就把他那隻燈籠交給一個水手;徑自回船長室去;直到隔天早晨;才重新出來。
雖然亞哈船長可以說還是象往常一樣;在監督著追捕這條大鯨;然而;現在看到這隻生物已經死了;他心裡卻似乎激起了一種隱約的不快和不耐煩;甚至可說是絕望來;彷彿一看到這架死屍;就教他想起那隻還有待於捕殺的莫比-迪克;因而儘管把千百條其它的大鯨拖到船邊來;對於他那偉大的。偏熱症的目標說來;卻還是毫無助益。從〃裴廓德號〃的甲板上所發出來的聲響中;你也許立刻會認為;大家又在準備把錨拋到海里了;因為沉重的鐵鏈已經在甲板上��地拖去;鐺鐺��地朝舷窗外面丟擲去。可是;這些鐺鐺作響的索鏈所要拴住的可不是船;而是那架大屍體。人們把這條鯨的頭縛在船尾;尾巴縛在船頭;現在它那黑黝黝的身體就緊靠著船身;停在那裡。透過漆黑的夜空望去;由於夜幕遮住了船上高處的圓木和索具;使得這兩件東西。。。。。。船和鯨;似乎象是用軛具連在一起的兩隻大牯牛;一條躺著;一條仍是站著(原注:不妨在這裡把一些細節說一說;船跟鯨拴在一起的時候;最得力而可靠的辦法就是拴住鯨尾巴;不過由於尾巴體積很大;尾巴也相對地比任何一部分(除了兩邊的鰭)重;而且死鯨總是軟綿綿的;這就使得鯨仍然沉在水下;所以為了要用鏈條把它箍住;在小艇上是無法用手抓住的。不過這個困難卻給巧妙地克服了;就是用一根牢靠的細索子;一頭縛著一塊浮木;一頭縛在船上;索子中間再吊著一塊重的東西;借熟練動作把那浮木拋到鯨身靠外面的一邊;這樣就把鯨給兜住;於是鐵索也很容易地把它兜住了。而且因為它在鯨身上滑來滑去;最後尾巴的最小部分;就給它緊緊地縛住了;剛好縛在闊大的裂片的叉口的地方。)。
如果說;陰鬱的亞哈現在是全然寂靜無聲的;那麼;至少就甲板上的情況說來;他那個二副斯塔布;卻因大有收穫而紅光滿面;不自覺地露出一種非常的。然而是適度的興奮神情。他這樣難得的抖來抖去;使得他的上司;那個沉著的斯達巴克;也暫時不聲不響地聽他獨自張羅去了。斯塔布所以會這樣活活潑潑;那個唯一的附帶的小原因;立刻就可以出奇地表明出來。斯塔布是個講究吃食的人;他還有點酷嗜大鯨;把它當做一種可口的佳品。
〃我