候。”
“你妹妹說你身體不太好。”
“現在沒事了。”
“因為戰爭的緣故?”
“是的。在裝甲部隊裡中了毒。那可是個不太尋常的慘痛經驗,而且還不是英勇掛彩。”
“哈利·布魯克在1940年的敦刻爾克大撤退中陣亡,”費伊說,語氣依舊保持鎮定。“他投效法國軍隊,擔任與英國之間的聯絡官——他會說雙語,你知道的——然後在敦刻爾克大撤退時被殺了。”
晴天霹靂後的寂靜裡,邁爾斯只聽見自己的耳鳴,而費伊·瑟彤聲調仍維持不變,他動也不動地注視視窗玻璃上她的映影。她繼續說:“我的事你都知道了,對吧?”
�
候。”
“你妹妹說你身體不太好。”
“現在沒事了。”
“因為戰爭的緣故?”
“是的。在裝甲部隊裡中了毒。那可是個不太尋常的慘痛經驗,而且還不是英勇掛彩。”
“哈利·布魯克在1940年的敦刻爾克大撤退中陣亡,”費伊說,語氣依舊保持鎮定。“他投效法國軍隊,擔任與英國之間的聯絡官——他會說雙語,你知道的——然後在敦刻爾克大撤退時被殺了。”
晴天霹靂後的寂靜裡,邁爾斯只聽見自己的耳鳴,而費伊·瑟彤聲調仍維持不變,他動也不動地注視視窗玻璃上她的映影。她繼續說:“我的事你都知道了,對吧?”
�