y; the crowd
is fading moving on
城市人群熙攘中流離褪色
I sometimes have wondered
where you've gone
我時常想知道,你已去往何方
story carries on
lonely; lost inside
故事未終章
孤寂的心卻迷失
I had this dream so many times
此般夢境曾多次降臨
the moments we've spent has passed
and gone away
相依的時光已然消逝遠去
couldthat be an end to this
what I'm feeling deep inside
逐漸淪陷腐朽的虛無 何時才是盡頭
you know there's no looking back
你該明瞭 回首已無岸
glassy sky above
玻璃虛空在上
as long as I'm alive; you will be part of me
若我劫後餘生 許你生死相依
glassy sky the cold
玻璃虛空 暮色冰冷
the broken pieces of me
我已然支離破碎
the mystery of it I recall
我追憶其神秘
some leave the truth would change the way we fall
遺留的真實 篡改墜落的軌跡
I didn't want to hurt you; hope you know
願你明白 我未曾想傷害你
empty promises; shut the dreams of love
空洞的承諾 破滅愛的幻想
sometimes I wonder what's beyond
偶爾惘然 前路茫茫
I tried many times to make it up to you
曾嘗試竭盡所有彌補
can somebody tell me what to do?
何者告訴我 該做什麼
thought it meant to be; there's no going back
天意註定 回首無岸
time has ready e
時光已翩然輕擦
Sun has gone and no more shadows
晨曦消弭 餘影難覓
can't give up I know
and this life goes on
我知無法放棄 此般生活依然繼續
I'll be strong,oh
我將如斯強大
I'll be strong; till I see the end
我將如斯強大 直至看見終結