你打個電話。”
“確實,你該早打個招呼,那樣會使你少走不少路。不過我們這兒有的是房間,絕無問題。”
她領我進屋後,我受到她父母的熱情招待。他們雖然上了年紀,但看起來身體還很硬朗,臉上的皺紋也少。
我們吃的飯是牛肉蒸白菜、土豆。味道和在倫敦吃的飯菜差不多。
我一邊喝著咖啡(他們說很抱歉,再過幾個星期新的葡萄酒才能釀好),一邊問我在這兒能幹什麼活。
波特先生說:“你來我們這兒真是天意。由於人手不夠,我們有五畝地在那兒閒著,明天咱們先開出一畝地來。”
“還種土豆嗎?”瑪麗問。
“不,這個季節不種土豆,我想種大豆,這是經濟作物,對土地也有好處。威廉,晚上咱們輪流值班放哨,現在我們有四個人了,可以多睡會覺了。”他喝了一大口咖啡,“還有……”
“理查德,”波特夫人說,“給他說說溫室的事。”
“對,還有溫室,離這兒不遠有兩英畝大的溫室,裡面主要種有葡萄和土豆。旁邊就是娛樂中心。人們常常去那兒,一呆就是半天。”
“你們倆今晚就去那兒玩吧,讓威廉看看咱這兒的夜生活,說不定還能下跳棋呢。”
“爸爸,你可別把這兒的夜生活說得這麼慘。”
“當然沒那麼慘。那兒還有個蠻不錯的圖書館,與國會圖書館聯網。聽瑪麗說,你喜歡讀書,這太好了。”
“聽起來確實不錯,可值班放哨是怎麼回事?”
“我帶你看看外面的地形。”說著,波特先生帶我來到一個用沙袋堆成的塔狀小棚子。我們沿棚子中央的繩梯爬了上去。
“兩個人在這兒是擠了點。”波特先生說,“坐下休息一會。”棚子裡有個小凳子。“這兒視野開闊,哪個方向都看得見,不用老盯著一個地方看,看得脖子疼。”
他開啟一個木箱,拿出一支油布包著、保養良好的步槍:“知道是什麼牌子的嗎?”
“當然知道。”當兵進行基礎訓練時,整天抱著這玩意一起睡覺。“這是T16型,半自動,12毫米口徑,轉筒式陸軍專用步槍。老天爺,你是從哪兒搞到的?”
“從政府拍賣會上買的,這可是獨一無二的槍了。”他把槍遞給我。
我啪的一下把槍開啟,槍膛裡一塵不染。
“這槍用過嗎?”
“差不多一年多沒用了,子彈太貴,捨不得打靶用,不過你還是打兩槍試試,找找感覺。瑪麗連試都不想試,她說她早就打夠了。我也不想逼她,不過,一個人要對自己的武器有信心才行。”
我咔噠一聲開啟保險,把槍依託在沙袋上,瞄準11O米開外的一個泥塊,扣動扳機,子彈飛出槍膛,擊中了泥塊。
我把槍遞給他:“一年前是因為什麼用的槍?”
他把槍仔細地包好:“來了一幫人搶東西,我開了幾槍就把他們嚇跑了。他們知道這兒的農民過得不錯,各家各戶都有點錢。再說,我們這兒的人家都住得比較分散。這些人從城裡來:只搶一個地方,搶完了東西就跑,他們特別喜歡搶住在路邊的人家。”
“住在路邊的人可就慘了。這太不公平了。”我說。
“他們也得到某種補償,他們只上交我們上交糧食的一半,另外,他們還配備有重武器。”
瑪麗和我騎腳踏車來到娛樂中心,由於天黑,我跌跌撞撞一路上摔倒好幾次。
這地方比波特先生描述的好多了。在自制的各種鼓的伴奏下,一個裸體少女正在跳舞,跳得很美。後來才知道,她是個中學生,在這兒跳舞是她們“文化活動”課的內容之一。
實際上,這兒大部分青年都是學生。