do;德戴雷克伯爵答道,&ldo;何況,我留在魏爾斯特村幹什麼呢?……&rdo;
&ldo;請相信,我們村值得遊客逗留一陣子的!&rdo;科爾茲村長又說道。
&ldo;可似乎來這兒參觀的人很少,&rdo;年輕伯爵反駁道,&ldo;可能因為它附近沒什麼好看的……&rdo;
&ldo;是啊,沒什麼看頭……&rdo;村長說著,卻不由得想到了古堡。
&ldo;沒有……沒有稀奇的東西……&rdo;鄉村教師反覆唸叨著。
&ldo;哦!……哦!……&rdo;牧羊人弗裡克無意間漏出言外之音。
科爾茲村長、其他幾人,尤其是旅店老闆,同時瞪了他一眼!其含義就是,你幹嘛急著把這地區的秘密洩露給過路人?告訴他奧爾加勒高地上發生的怪事,把喀爾巴阡古堡指給他看,這不是會嚇壞他,叫他想離開村子嗎?以後,還會有哪個旅客願意走浮爾康山口大道到特蘭西瓦尼亞來呢?
這個牧羊人不比他羊群裡最笨的那頭聰明多少。
&ldo;住嘴,白痴,住嘴!&rdo;科爾茲老爺低聲喝斥他。
但年輕人的胃口已被吊起來了。他直接間弗裡克,他剛才&ldo;哦!哦!&rdo;是什麼意思。
牧羊人不是個輕易屈服的人。此外,他大概覺得弗朗茲&iddot;德戴雷以替他們想個法子。
&ldo;伯爵先生,我是哦哦了,我不賴帳。&rdo;
&ldo;魏爾斯特村附近還真有什麼奇觀值得觀賞嗎?&rdo;年輕人又追問。
&ldo;沒什麼奇觀……&rdo;科爾茲村長搶先說道。
&ldo;沒有!……沒有!……&rdo;在座所有人全都異口同聲嚷起來。
一想到可能又有人想進古堡,那必然會招致新的災難,他們就不覺驚慌失措。
弗朗茲&iddot;德戴雷克有點吃驚地看著這些老好人,他們臉上流露出各種恐怖神情,但其意義都顯而易見。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-44