的指揮,手忙腳亂地調整著對聯的位置,嘴裡嘟囔著:“你這小丫頭,到底要怎樣,這左左右右上上下下的,我都暈乎了。”
譚檸卻一本正經地說:“爹,這貼對聯可有講究了,位置得剛剛好,不然新年的福氣可就歪了。”譚阿爹無奈地笑著說:“好好好,都聽你的,你可別欺負我沒讀過書。”
過了一會兒,譚阿爹假裝生氣地說:“你這指揮得,我怎麼感覺這位置就沒換過呢,還是在剛剛同一個地方啊。要不你來貼吧,我在底下給你看著。”譚檸趕忙搖頭:“爹,我可不敢,您貼得挺好的,我就是想讓對聯貼得更完美嘛。”
就這樣,父女倆一個貼,一個指揮,譚阿孃在一旁不時地遞上蘸好漿糊的高粱苗,一家人的歡聲笑語在小院裡迴盪。一個小時後,兩副紅彤彤的對聯整整齊齊地貼在了大門和房門兩側。譚檸看著貼好的對聯,拍手稱讚:“哇,真好看!這對聯一貼,家裡立馬就有濃濃的年味了。”
譚阿爹從凳子上下來,拍拍身上的灰塵,看著對聯滿意地說:“還是劉爺爺的字寫得好啊,這字看著就透著喜慶。”譚阿孃也笑著說:“是啊,這新年有這對聯鎮著,肯定順順利利的。”譚檸依偎在譚阿孃身邊,看著對聯上的字念道:“上聯是‘瑞氣盈門吉祥繞’,下聯是‘春風拂檻幸福來’,橫批‘福滿人間’。娘,這寓意可真好。”
譚阿孃輕輕摸著譚檸的頭:“希望咱們一家人新的一年都能平平安安,幸福美滿。”陽光灑在小院裡,照著那鮮豔的對聯,也照著這和和美美、充滿溫馨的一家人,彷彿所有的不愉快都被這喜慶的紅色驅散,只留下對新年的美好憧憬與期待。