目張膽地擊落民航客機,已經“蝸居”在重慶的國民政府自然要向目前在地面和自己交火的敵人強烈抗議,可這抗議實在是太微不足道了。
一個已經奄奄一息的政府,一支已經潰不成軍的部隊,一個即將崩潰的國家,不能在戰場上爭鬥,而是向他的敵人“抗議”,正在勢頭上的日本人將這微弱的“抗議”之聲根本不放在眼裡。
人微言就輕,和平年代都是如此,況且,這又是一個被打倒在地、連起身能力都沒有的莊稼漢子。此時,和掀翻他的惡霸可憐巴巴地“理論”,這是連“哀求”都不如的抗議,是多麼讓人心酸的一幕!
強大的國家、強大的政府、強大的人民……這話,現在已經都說濫了,要是在那時……
哼!老人如是說。
“中立”的美國一:“調停”
前線激戰正酣,已經到了打一仗退十步的階段,即使再浴血奮戰,也難阻止敵人的攻擊。“空中”的事情自己實在是無能為力了,好在“中航”是合資,還有“另一半”,一個在太平洋彼岸的強大帝國,一個“中立”的美利堅,現在,也只有“託付”給他們!書 包 網 txt小說上傳分享
哭泣的藍天(5)
很多時候,當自己陷於絕境之地,那時,你所希冀的,就是一個仗義執言的“俠客”出現。
美國人是出現了,但不是“俠客”,是為自己。從中日交戰開始,恪守“中立”,甘心“作壁上觀”是白宮的基本外交政策。簡直是一組奇異的矛盾組合:國內的商人在源源不斷地向發動戰爭的一方、那個島國輸送各種物資;而被打的一方,還有自己的國民在戰火紛飛的天空飛來飛去。
但,不管怎樣,不斷有公民在海外遇襲,政府天經地義地要出面干預。
就在1938年8月24日,吳士駕駛的DC—2在從香港飛往重慶的航線上、在遭遇日本戰鬥機的攻擊並被打死14名機組人員和乘客的第二天,美國國務卿赫爾即指示美國駐日本大使約瑟夫·C。格魯向日本外務省提出正式抗議。
在拍給大使的電報中,國務卿這樣說道:
你(格魯。——筆者)可以這樣說,對這架飛機的攻擊引起了公眾的反感。你(同上)應該指出……不僅美國國民的生命受到威脅,而且對美國財產造成了損失。你應該就如此危害在定期航線上從事商業航班飛行的明顯可辨的非武裝民用飛機上的美國人和其他非戰鬥人員的生命表達本政府的斷然反對。
國務卿是夠對他的國民負責的了,日本戰鬥機接連擊落、擊傷3架“中航”的民用航班,死難者多數是中國公民,但他還是左一個“美國國民”右一個“美國財產”,那口氣,似乎是要對日本說,再*,請先把飛機分兩半,讓美國人坐在“另一半”,你們就打中國人坐的那一半吧。最好,也別把“美國財產”損壞。
駐日大使格魯依令而行。接到國務卿電報的第二天,8月26日,他向日本外務省遞交了照會。
日本人沒有“無可奉告”、“深表遺憾”這類我們今天常見的外交辭令,5天后,8月31日,日本外相作出答覆:
日本飛機所以攻擊,只是他們懷疑這架不明身份的飛機在從事軍事活動,飛機在河中降落後,他們就沒有再射擊。而且,由於“涉及的飛機所屬公司是一箇中國的法人,這一事件並不使日本直接牽涉另一個第三者”!
整個擊落飛機事件不過是5分鐘,外交照會大抵也是用了相應的大致時間,雙方告辭時,日本外務相彬彬有禮但又不屑,他對美國大使道:“我建議閣下,請通知你們的政府,美國,應該管好他自己的事情,這也是全體大和人民的共同心願!”
據說,此話傳到了重慶國民政府、傳到了蔣委員長耳中後,這位時任國家委員長