被開啟了。他找到女巫的時候,女巫正在喂鳥。她的咒語沒辦法傷害他。當她想帶著一個籠子離開的時候,約利凱爾意識到那就是約琳蒂。他用那朵花觸碰了女巫,她永遠失去了她那邪惡的魔法。他用那朵花觸碰了約琳蒂,她再次變成了女人。然後約利凱爾將所有鳥兒都變回了女人。
↑我保證以上翻譯忠實於英文維基百科
換成HP世界的人話,再開一點點小腦洞的話……這個故事應該是這樣的↓
一個變形術高超的女巫獨居在森林城堡裡,她經常誘捕小動物小鳥,用它們做魔法實驗(正如白老鼠們的可憐遭遇,這些試驗品最後都死了)。她特別愛用全身束縛咒(統統石化!),未免地下實驗暴露,膽敢接近城堡的人一律是男的石化女的變成小鳥帶走(人體變形術!)。未婚夫妻約琳蒂和約利凱爾也遭遇了此事。
約利凱爾是個男巫,但顯然他的魔法學得不夠好,打不過森林女巫……這天晚上約利凱爾做了個夢,夢到一朵能破解森林女巫咒語的花。巫師的夢有時候並不是無的放矢的。約利凱爾找了整整九天,終於在妖精的手裡換回來這朵花,妖精工藝,精美無比,能抵擋全身束縛咒,還附著了開門咒和咒立停等等等。約利凱爾用這朵花供給了森林女巫讓她變成了啞炮,並解除了約琳蒂和其他鳥兒身上的魔法。
②原文是Wizard Council 巫師議會。然而根據哈利波特維基百科,巫師議會是在魔法部成立之前統治英國魔法界時間最長的機構。在1692年國際巫師保密法簽署之後,為了保住魔法界的秘密,巫師們需要一個更強有力的統治機構。因此在1707年,巫師議會解散,取而代之的是魔法部。因此其實巫師議會早就解散了……
不過從後文看來,這裡的巫師議會其實是指威森加摩。因此本章中所有提到Council的都譯成法庭(然而並不是所有法庭的原文都是council)
話說按照本章描寫,這裡似乎是第十審判室……然而這間審判室我印象中應該是用來審重刑犯的才對QAQ一件民事案子居然動用了威森加摩……
③這不是真的,是本文原作者Zensho私設。根據第六部,哈利是在小天狼星死了之後才有資格以教子身份繼承了格里莫廣場12號和克利切,如果按本文設定來說,哈利在一歲多時就已經繼承這一切了。然而,again,第六部是在本文之後出版的……
④聖芒戈魔法傷病醫院……納威的父母、洛哈特教授等人都因永久性精神傷害在聖芒戈頂層療養。
⑤還好查了一下才沒鬧笑話……宣告死亡是專用於法院宣告失蹤者死亡這種情況的,差點用了宣佈╮(╯▽╰)╭
⑥還有人記得這魔藥的名字嗎哈哈……
⑦Roberto Zabini這個名字應該是杜撰……我記得原著的佈雷司·扎比尼(性別男)家裡管事的是媽媽扎比尼夫人,扎比尼夫人嫁了七次,扎比尼這個姓氏是最初的丈夫的。我的所有譯本里面都翻譯成沙比尼……所以我到底是怎麼記成扎比尼的?
⑧如果你們還記得,三年級最後,小天狼星為了告慰失去寵物的羅恩,送給他小貓頭鷹朱薇瓊,暱稱小豬。
⑨事實上並沒有這麼一個部門。不過也許是直屬威森加摩的?
⑩Auror Headquarters,傲羅指揮部,直屬於魔法法律執行司,在魔法部底下二層。
⑾Tiberius Ogden,提貝盧斯·奧格登。其實我最初的翻譯是提比略,因為Tiberius這個名字出自羅馬第二任皇帝提比略·尤里烏斯·凱撒·奧古斯都。但後來翻了原著,發現這是原著人物……在第五部第十五章的一篇報道里出現,
⑿原文是sir,先生才是正